Les erreurs en anglais les plus courantes des francophones

word cloud false friends

© wordle.net

La langue anglaise possède de nombreux pièges et la plupart des francophones tombent dedans. Ne vous inquiétez pas, c’est normal, et il est très facile d’éviter cela.

Les pièges le plus fréquents sont les nombreux mots qui ressemblent au français, mais qui ont une signification totalement différente (les “faux amis”).

Voici quelques exemples parmi les plus connus, comment diriez-vous en anglais les mots suivants ? :

  • actuellement
  • agenda
  • abusif
  • la déception
  • librairie

Faites le test, même si ces faux amis sont connus, peut-être que vous allez vous tromper une fois ou deux. En effet, contrairement à ce qu’on pourrait croire, on ne dit PAS :

  • “actually” (qui veut dire “en fait”)
  • “agenda” (ordre du jour)
  • « abusive » (injurieux),
  • « deception » (tromperie),
  • « library » (bibliothèque).

Il est quand même facile de tomber dans ces pièges, non ?

Rassurez-vous, ce pack, constitué d’environ 340 cartes triées par niveau et en 4 catégories, vous permettra de :

  • éviter les incompréhensions
  • éviter les situations embarrassantes
  • vous démarquer de la plupart des francophones qui utilisent les mauvais mots
  • enrichir votre vocabulaire
  • etc.

Cela arrive souvent pour les anglophones comme pour les francophones de confondre les mots qui se ressemblent dans les deux langues. Un Américain m’a raconté qu’il avait demandé s’il y avait des préservatifs dans le pain qu’il mangeait en France. « Preservatives » veut dire « conservateurs » en anglais, d’où son erreur !

Aux examens comme à l’oral, faire des fautes avec les faux amis, surtout les plus basiques, posent des problèmes pour se faire comprendre. Au mieux, des situations amusantes, au pire, une incompréhension et l’impression de ne pas maîtriser la langue.

Si vous voulez apprendre les faux amis et en finir avec ces erreurs, nous avons créé dans l’application un pack optionnel qui contient les 350 faux amis les plus utiles à apprendre.  Il contient les mots similaires en anglais et en français avec la définition. Grâce à la méthode MOSA Learning de nos applications, vous allez pouvoir les apprendre une bonne fois pour toute dans votre mémoire à long terme. Ce genre de mots peut s’oublier si on ne les apprend pas de la bonne façon ou qu’on ne les revoit pas régulièrement.
Dites au revoir à ces erreurs et passez au niveau supérieur !

Ce pack sera bientôt disponible ! Vous pourrez l’obtenir dans la prochaine mise à jour de MosaLingua mi-septembre !

Vous avez aimé cet article ? Rejoignez gratuitement le club de MosaLingua

Plus de 100 000 personnes en profitent, pourquoi pas vous? C’est 100% gratuit :

Articles qui peuvent vous intéresser :

Comments

  1. Laurent says:

    Impatient de voir ça 🙂

  2. Delphine says:

    Génil, j’ai hâte de pouvoir en profiter!

  3. J'adore masalinga

Speak Your Mind

*