Nous savons tous à quel point il est important d’apprendre l’anglais, et de pouvoir communiquer en anglais dans le monde professionnel. Il existe peu de secteurs où la maîtrise de l’anglais n’est pas un atout décisif, voire un pré-requis nécessaire avant toute embauche. Sur ce point, tout le monde est d’accord. Pourtant, il y a des pans entiers du monde du travail dans lesquels on s’imaginerait pas à quel point la langue de Shakespeare est en train de s’imposer ! Parmi eux, on compte avec surprise l’industrie de la santé. Et ce n’est pas (du moins, pas seulement) pour pouvoir regarder des séries type Urgences, Grey’s Anatomy ou Dr House en VO.. Non on peut rapidement trouver 3 raisons qui font qu’apprendre l’anglais médical est de nos jours primordial pour toute personne travaillant dans le secteur de la santé.

raisons d'apprendre l'anglais médical

3 raisons pour apprendre l’anglais médical

1. L’anglais est LA langue de la recherche médicale

Le moins que l’on puisse dire, c’est que les efforts pour maintenir l’usage de l’anglais hors de notre territoire ont pas vraiment marché. Et c’est encore plus vrai quand on regarde du côté des universités et de la recherche. L’anglais est tellement omniprésent que les chercheurs ne se posent même plus la question de la langue qu’ils vont utiliser pour communiquer les résultats de leur travail.

Comme dans les autres disciplines, les chercheurs en médecine publient leur travaux sur ce qu’on appelle les revues médicales. Ce sont des publications périodiques sur lesquelles on retrouvera les expériences médicales réalisées dernièrement et leurs résultats. En publiant, on partage son travail… Et on se fait connaître ! Voici à titre d’exemple le nom des revues médicales les plus prestigieuses du monde :

  • The New England Journal of Medicine
  • The Lancet
  • JAMA (Journal of American Medical Association)
  • Annals of Internal Medicine
  • British Medical Journal

Je pense que vous comprenez vite où je veux en venir ! 50% des directeurs de recherche médical voient l’anglais utilisé de manière exclusive, et 45% autres estiment qu’il est dominant. Et cette hégémonie ne s’est développée vraiment que depuis les 20 dernières années. Dire que la langue anglaise domine la recherche médical est inexacte. En fait, l’anglais domine toute la recherche mondiale ! On peut s’imaginer qu’il faut alors commencer à sérieusement travailler sa compréhension de l’anglais médical, au moins si l’on veut continuer à suivre les progrès phénoménaux qui sont faits par la médecine. Et je ne parle parle même pas des congrès et autres symposiums internationaux, où l’on y parle également la langue de Shakespeare exclusivement. On n’imagine donc difficilement un chirurgien ne pas vouloir se mettre à l’anglais médical au risque de ne passer à côté de la dernière découverte qui lui fera sauver des vies…

2. L’ouverture des frontières amène toujours plus de patients étrangers dans nos établissements

Cocorico ! Selon l’Organisme Mondiale de la Santé (l’OMS), la France a le meilleur système de santé au monde. Qualité des infrastructures, compétence du personnel, soins abordables… La France n’est donc pas seulement visitée pour ses attractions touristiques, mais également pour s’y faire soigner. Certains même traversent des océans pour suivre un traitement ! Alors, la France, terre d’accueil sanitaire ?

On estime que cette activité pourra générer jusqu’à 2 milliards d’euros, créer 30.000 emplois d’ici à cinq ans et résorber une partie du déficit de la sécurité sociale. Rien que ça ! C’est bien pour ces raisons que les autorités cherchent à développer cette activité. Et on comprend également bien que le personnel médical va devoir s’adapter à cette nouvelle donne.

De la même manière que les entreprises se sont adaptées à la concurrence internationale, le système médical français va devoir aussi se mettre à l’anglais pour pouvoir émerger dans ce secteur compétitif. C’est vrai que l’on peut s’inquiéter de voir nos hôpitaux « vendre » leurs services à l’étranger, mais cela reste une réalité à laquelle il faudra faire face. Pour l’heure, il existe un manque de compétences en langue dans le milieu médical. Pour palier à ce déficit, les hôpitaux font appel à des interprètes pour accueillir les patients et les suivre dans leur traitement. Ces derniers ne sont hélas, pas souvent rompus aux spécificités du jargon médical. Il y a donc fort à parier que le personnel médical et paramédical qui maîtrise l’anglais médical va de plus en plus apparaître très désirable sur le marché du travail…

3-raisons-pour-apprendre-langlais-medical-quand-on-travaille-dans-le-secteur-de-la-sante-mosalingua3. La profession est de plus en plus mobile à l’international

On vient de le voir au dessus, le secteur médical est bel et bien ouvert sur le monde. Et cela ouvre également des perspectives intéressantes pour les carrières, car on peut également travailler partout dans le monde ! On pense tout de suite à l’humanitaire et à nos compatriotes qui s’engagent avec des ONG comme ‘Médecins Sans Frontières’. Beaucoup rêvent de travailler dans ce secteur, mais on se heurte rapidement à certaines réalités. La sélection y est rude : au delà des compétences bien particulières,  l’anglais est de rigueur, et l’anglais médical… un avantage décisif.

Les opportunités de départ ne se font cependant pas que par le biais des ONG, on peut également préparer un départ à l’étranger pour faire avancer sa carrière. Des pays tels que les Etat-Unis, le Canada, voire les Emirats Arabes Unis ou l’Australie, sont devenues des destinations souvent prisées par le personnel médical français, car ces pays souffrent d’une véritable pénurie de médecins. Meilleurs salaires, évolution rapide des carrières, cadre de vie plus agréable… Les avantages sont multiples, et chacun pourra y trouver ses raisons ! Médecins et infirmières ont donc devant eux de nombreuses opportunités intéressantes de travailler à l’étranger, et l’une des premières choses qu’on leur demandera sera une question très simple : « Do you speak English? » Pouvoir y répondre n’est bien entendu pas suffisant, il faudra également pouvoir exercer sa profession dans anglais. Tout un jargon est donc à réapprendre. Mieux vaut donc se mettre à l’anglais médical dès maintenant, si l’on est tenté par une aventure à l’étranger.

 

Convaincu, vous voulez commencer à approfondir l’anglais médical ?

MosaLingua Medical English pour l'anglais médicalVous pouvez perfectionner votre anglais et l’adapter au besoin du monde médical avec notre application pour apprendre l’Anglais Médical. Elle permet d’acquérir très rapidement du vocabulaire médical et des expressions pour communiquer avec un patient étranger. Le tout grâce au système de mémorisation SRS MosaLearning®. Vous pourrez interagir avec des confrères ou des patients anglophones entièrement en anglais, et vous donner de nouvelles perspectives professionnelles.

L’application est disponible en version iOS (iPhone/iPad) Android (smartphones et tablettes) et web.