Trouver un correspondant en ligne est la meilleure façon de pratiquer une langue gratuitement, et en s’amusant ! En effet, pour beaucoup, la plus grosse difficulté lors de l’apprentissage d’une nouvelle langue en autodidacte, c’est de pouvoir pratiquer. Et d’ainsi améliorer ses compétences à l’oral. Heureusement, Internet regorge de bonnes solutions pour vous aider à pratiquer une nouvelle langue. Quelle est la plus efficace ? Trouver un correspondant en ligne, et échanger avec lui gratuitement. Dans cet article, nous vous proposons une sélection des meilleurs sites d’échanges linguistiques gratuits pour trouver un correspondant anglais, ainsi qu’un guide pour débuter pas-à-pas l’aventure de l’échange linguistique.

Mis à jour le 14/02/2024

trouver un correspondant

Que trouverez-vous dans cet article ?

Trouver un correspondant : qu’est-ce que le tandem linguistique ?

Un tandem linguistique, c’est discuter avec un correspondant dont la langue maternelle est votre langue cible. Il peut s’agir d’un correspondant anglais, espagnol, chilien, indien… Peu importe ! Le principe est d’échanger à la fois dans sa langue et dans la vôtre, pour que chacun de vous puisse progresser dans la langue cible. Autrement dit, le tandem linguistique repose sur le principe de l’entraide : chacun échange ses connaissances gratuitement. C’est une méthode très efficace pour pratiquer une langue, apprendre et surtout, pour s’améliorer.

Je vais sur un site d’échange linguistique gratuit depuis longtemps, et je trouve cela génial ! Cela permet de pratiquer la langue, c’est vrai, et en plus de lier des amitiés avec des personnes du monde entier. Ces sites pour trouver des correspondants sont très utiles, aussi bien au début de l’apprentissage que pour entretenir une langue apprise. Par exemple, j’ai beaucoup de correspondants espagnols pour pouvoir entretenir mon niveau dans la langue.

 

Comment trouver un correspondant anglais ou d’une autre nationalité ?

Aujourd’hui, il existe des tas de sites dédiés aux échanges linguistiques. D’ailleurs ces sites fonctionnent tellement bien, qu’il en sort des nouveaux très régulièrement. Beaucoup d’entre eux proposent notamment ce service de tandem linguistique. Pour trouver un correspondant anglais, un correspondant américain, ou un correspondant qui parle votre langue cible, il vous suffit :

  1. de vous abonner à l’une de ces communautés (nous vous proposons une sélection plus bas),
  2. de chercher un correspondant anglais, ou autre, qui souhaite apprendre le français ou votre langue maternelle. Ce correspondant doit lui même parler votre langue cible en tant que langue maternelle. Et enfin, vous devez, de préférence, avoir un niveau similaire pour rapidement progresser l’un et l’autre.
  3. de tout simplement entrer en contact et chatter avec lui. Pas d’inquiétude, nous vous donnons 7 règles d’or pour un échange linguistique réussi dans un autre article.

Par exemple, si vous étudiez l’anglais, vous pouvez trouver un correspondant anglophone (anglais ou américain) qui veut apprendre le français puis échanger en anglais (et/ou en français). Face à la multitude de sites disponibles, il est souvent difficile de choisir le meilleur. Après en avoir testé des dizaines, j’ai choisi pour vous les meilleurs sites d’échange linguistique gratuits.

 

Quels sont les meilleurs sites pour trouver un correspondant étranger ?

 

Italki

Trouver un correspondant : italki

Une fois sur le site, il faut cliquer sur community et ensuite Partenaires Linguistiques. Le menu vous présente vos potentiels partenaires en fonction de leur langue maternelle, la langue qu’ils apprennent (français par exemple), et les autres langues parlées. Chaque utilisateur doit préciser clairement le niveau de ses connaissances. Ainsi, vous pouvez choisir des gens qui ont un niveau similaire au vôtre. Dans mon cas, ayant un niveau avancé en espagnol, je dois sélectionner des partenaires avec un niveau équivalent en français. De cette façon, je sais que je pourrai avoir des conversations plus fluides et plus agréables.

Si vous n’avez pas le temps pour trouver un correspondant anglais ou d’une autre nationalité pour un tandem, vous avez également la possibilité de payer votre cours. Il y a beaucoup de choix et à des prix très abordables ! Pour vous donner une idée, Luca suit parfois des cours de conversation en portugais pour moins de 10€/heure.

Les points forts :

  • Le système d’auto-évaluation fondé sur le cadre européen : A1, A2, B1, B2, C1 et C2
  • Les graphismes sont sympas
  • La commodité du moteur de recherche pour trouver des correspondants étrangers
  • Le site compte beaucoup de membres et vous pouvez trouver des natifs très facilement

Les points faibles :

  • Pour commencer, vous devez envoyer une demande d’ami et attendre d’être accepté
  • Il n’y a pas de service de vidéoconférence interne au site et vous devez donc utiliser Skype

Tandem

Trouver un correspondant sur Tandem

Un autre site pour trouver un correspondant en ligne : tandem. Ce site propose à la base des cours payants. Mais il a également développé une partie communauté grâce à laquelle vous pouvez trouver un correspondant linguistique. Il existe une version web et une application : c’est idéal pour emmener votre correspondant partout avec vous ! Complètement personnalisable, Tandem s’adapte à votre quotidien et à ce qui est le plus pratique pour vous, en termes d’horaire, de manières de communiquer, du temps maximum que vous souhaitez allouer à votre apprentissage… Si trouver un partenaire linguistique est aujourd’hui assez facile, trouver un partenaire qui partage vos intérêts et vos objectifs est un peu plus compliqué. Et c’est ce à quoi répond Tandem : il vous connecte avec des apprenants qui ont des points communs avec vous.

Les points forts :

Tandem propose des paramètres qui vous permettent de définir vos préférences d’apprentissage :

  • Comment vous préférez communiquer : messages textes et audio, appels vidéos et audio et/ou se rencontrer en personne
  • Combien de temps pouvez-vous consacrer aux sessions Tandem (en heures par semaine)
  • Quand préférez-vous utiliser Tandem (matin, après-midi ou soir).
  • Vos préférences de correction (« chaque fois que je fais une erreur », « seulement lorsque je fais plusieurs fois la même erreur » ou « un résumé général de mes erreurs”)
  • Il y a des tonnes d’utilisateurs et beaucoup de profils sont actifs
  • Vous pouvez choisir entre l’interface web et l’appli

La recherche de partenaire linguistique sur Tandem est complètement gratuite !

Les points faibles :

  • l’interface n’est pas 100% adaptée si vous voulez trouver un partenaire linguistique dans une langue en particulier : la page “communauté” (sur laquelle vous trouverez des utilisateurs) ne propose que les options “tous les membres” et “près de moi”. Donc, dès que vous arrivez sur cette page, le site vous propose des tas de personnes natives dans diverses langues aléatoires. Finalement, ce site est plus enclin à rassembler des personnes qui veulent discuter au hasard avec quelques personnes, en anglais principalement.
  • la meilleure méthode pour trouver un correspondant, c’est de saisir votre langue maternelle dans le champ “rechercher des membres ou des sujets”.

 

Speaky

Site d'échange linguistique Speaky : trouver un correspondant

 

J’aime bien Speaky car la prise en main est très rapide. Après une inscription en deux minutes chrono (on peut utiliser son compte Facebook ou Google), le « live » permet de trouver un correspondant anglais ou d’une autre nationalité sans se prendre la tête. On voit immédiatement les personnes connectées et disponibles pour le chat, et pour parler.

De plus, avec le menu « trouver des amis », vous avez la possibilité de bien étudier le profil de la personne avant de la contacter. Ainsi, vous pouvez découvrir quelles langues il parle / étudie, sa nationalité, le sexe, l’âge, les intérêts… Le moteur de recherche permet aussi de filtrer pour identifier les natifs de la langue que nous apprenons, ou bien voir les membres les plus actifs. Par exemple, si vous cherchez un correspondant anglais, c’est inutile de contacter une personne qui ne se connecte plus depuis un an… Pour finir, le site est entièrement gratuit, et il est depuis peu accessible via une application Android.

 

Les points forts :

  • La rapidité avec laquelle on peut trouver un correspondant américain, ou de toute autre nationalité
  • Le système de chat avec la possibilité de corriger les fautes dans le chat et de se faire corriger
  • Le  système pour s’appeler (pas besoin de passer par Skype) avec les suggestions pour les sujets et les questions, le timer et la possibilité de prendre des notes
  • Les badges et les compétitions pour motiver les gens à faire du tandem linguistique

Les points faibles :

  • La fonctionnalité live est très sympa mais il est difficile de voir le niveau du correspondant dans notre langue pour trier les profils
  • Il faudrait ajouter plus de filtres et d’options pour choisir les correspondants
  • Enfin, même si cela facilite l’inscription, l’obligation de s’inscrire via Facebook ou Gmail

 

Conversation Exchange

Conversation exchange

 

Depuis le menu de démarrage, vous pouvez choisir votre mode d’échange linguistique préféré. C’est-à-dire conversation face à face, correspondance à l’écrit ou chat vocal. Le menu de recherche vous permet de trouver un correspondant, et de l’ajouter à votre réseau. J’ai pas mal utilisé ce site pour trouver un correspondant anglophone quand je voulais m’améliorer. Mais vous n’aurez pas de mal à faire la conversation en espagnol, italien, allemand, portugais, chinois, russe, etc. C’est un excellent site pour trouver des correspondants du monde entier.

 

Les points forts :

  • La recherche de partenaires par mode d’échange (si vous voulez parler, inutile de trouver quelqu’un qui veut juste échanger des lettres)
  • Site pratique et rapide

Les points faibles :

  • L’absence d’un vidéo-chat intégré (mais on peut utiliser Skype)
  • Il n’est pas clair si un utilisateur est en ligne ou non
  • Pour parler à quelqu’un, vous devez d’abord échanger des messages

HelloTalk (application iPhone et Android)

HelloTalk

Enfin, HelloTalk est une appli qui permet de trouver des correspondants avec qui pratiquer sur smartphone ou tablette. Il est possible de discuter par écrit ou d’envoyer des petits messages audio (comme sur WhatsApp). Vous pouvez faire une demande d’échange linguistique gratuit, et commencer à échanger avec des natifs. Il est également possible de communiquer par appel vocal ou vidéo dès que votre niveau vous le permettra. Pour finir, l’application offre toute une panoplie d’outils pour l’aide à la communication (traduction écrite, orale…).

Dernièrement, l’application a connu un grand succès et elle s’est transformée en réseau social d’envergure. Plus d’un million d’utilisateurs l’utilisent sur plus de 100 langues. On a donc un fil d’actualité où de nombreuses personnes publient des commentaires, photos ou vidéos, qu’il est possible de commenter dans n’importe quelle langue. Donc c’est idéal pour flâner sur un réseau social et pratiquer une langue en même temps !

Astuce : pour trouver plus facilement un correspondant anglophone ou des amis d’autres pays avec qui pratiquer, il est préférable de n’afficher que les personnes qui ont pris le temps de remplir leur fiche de présentation. En effet, il y a beaucoup de gens inactifs, ceci permet donc une sélection.

 

Les points forts :

  • pratique sur son smartphone, ne prend pas beaucoup de temps
  • Réseau social avec chats, appels audio et vidéo intégrés
  • très sympa : les messages vocaux, le système de traduction et de correction
  • bon système d’échange

Les points faibles :

  • il faut un peu de temps pour s’habituer à l’interface et trouver toutes les options

 

MyLanguageExchange

Mylanguageexchange est parmi les sites d’échanges linguistiques les plus connus. Il faut dire qu’il profite d’une assez bonne réputation sur le web. Beaucoup d’utilisateurs trouvent : 1. de nombreuses personnes avec qui discuter, et 2. 2/3 personnes avec qui échanger régulièrement. Oui, il y a une différence ! Car (et ce quel que soit le site sélectionné), vous verrez qu’au début vous aurez toujours des tas de contacts… Puis au bout d’un mois, voire plus, vous vous retrouverez seulement avec 2/3 personnes avec qui discuter régulièrement. Mais entre nous, c’est amplement suffisant pour progresser. Bref, parenthèse refermée.

mylanguageexchange

Le site de MyLangageExchange ressemble à beaucoup d’autres : vous vous inscrivez, vous créez un profil (c’est gratuit), puis vous partez à la rencontre de millions de correspondants anglais ou d’autres nationalités à travers le monde. Vous pouvez définir le profil de votre correspondant idéal : pays, langues parlées, âge. Ceci permet déjà de faire un premier choix.

Les points forts

  • Site connu… Du coup, il y a plus de 3 millions de membres, répartis sur 133 pays. Cela facilite les rencontres. Et cela facilite aussi la rencontre d’un correspondant du même niveau que vous.
  • Vous avez la possibilité de communiquer par e-mails ou par chat vocal. En fonction de votre niveau, et surtout de vos ambitions, vous pourrez améliorer vos compétences à l’écrit ou à l’oral.
  • La plateforme est gratuite…

Les points faibles

  • Gratuite à un certain point. Pour vous servir du site comme plateforme de discussion, à proprement parler, vous devez (vous ou votre correspondant) disposer d’un abonnement. Pour pallier à cet ennui cela dit, les correspondants échangent facilement skype, adresse e-mail ou n° de téléphone. C’est convivial.
  • La plateforme et les graphismes sont un peu vieux, et dépassés. Mais entre nous, qu’est-ce qui est le plus important : que la navigation soit agréable ou que les conversations soient riches ?

 

Selon nous, quels sites sont les meilleurs pour vous pour trouver un correspondant ?

Pour moi, les meilleurs sites d’échange linguistique sont iTalki et Go Speaky. Tandis que la meilleure application de tandem linguistique est Hello Talk. Mais on est d’accord que tout dépend des goûts de chacun.

Tous ces sites pour trouver des correspondants sont très utiles, et vous n’aurez aucun mal à trouver des partenaires linguistiques. Mais de nombreux autres sites offrent un service similaire. Cette liste ne présente que les meilleurs… pour vous faire gagner du temps !

  • à découvrir aussi : HiNative et Tandem.
  • ceux qui m’ont semblé moins intéressants ou fonctionnels : Verbling qui était gratuit avant, Livemocha, Busuu, 12Speak
  • ceux qui ne sont pas encore disponibles en français : My Happy Planet
  • et les sites qui paraissent mieux adaptés pour répondre aux déconnectés comme Polyglot club.

 

Astuces : comment faire ses premiers pas pour trouver un correspondant ?

Une fois le site d’échange linguistique trouvé, il est temps de vous lancer. À la première parution de cet article, beaucoup d’entre vous nous ont écrit pour avoir quelques conseils sur la meilleure façon de se lancer et surtout, sur la meilleure façon de tirer parti de cette méthode.

  1. Chercher un partenaire du même niveau que vous

    Et oui, il s’agit sans doute de l’un des points les plus importants. Si vous voulez progresser, il est essentiel de trouver un correspondant anglais, un correspondant américain, ou autre partenaire linguistique qui dispose au moins du même niveau que vous en français (voire d’un niveau supérieur). Ainsi, vous pourrez avancer au même rythme.

  2. Préparer votre matériel avant de vous lancer

    Juste avant de débuter votre conversation, vous pouvez déjà préparer le matériel dont vous aurez potentiellement besoin. On pense notamment à un dictionnaire français / langue cible (sur Internet, déjà ouvert dans une nouvelle fenêtre), à votre application pour apprendre l’anglais MosaLingua (ou autre langue) pour chercher un mot (ou en ajouter un nouveau), ou à l’un de nos guides de conversation. Ouverts, et devant vous.

  3. Définir les règles dès le début de vos échanges

    Dans la joie et la bonne humeur quand même ! N’oubliez pas qu’il s’agit d’un exercice qui doit être fun avant tout. Mais il est important de fixer les règles, notamment sur le temps de parole dans une langue ou dans l’autre, pour bien commencer. Le risque étant bien sûr de vous transformer en prof de français… ce qui ne vous aidera pas à pratiquer la langue cible. Vous pouvez alterner : un jour une langue, un jour l’autre. Ou alterner les minutes : 10 minutes en français, 10 minutes dans la langue cible. Voire alterner les phrases : vous parlez dans la langue cible et votre partenaire linguistique vous répond en français. À vous de fixer les règles (ensemble).

  4. Vous présenter et vous trouver des points communs

    Lors des premiers échanges, vous allez bien sûr commencer par vous présenter, et poser les traditionnelles questions « D’où viens-tu ? Que fais-tu dans la vie ? Depuis quand étudies-tu cette langue ? ». D’ailleurs, si vous vous lancez dans un tandem linguistique en anglais, on vous conseille d’aller jeter un œil à notre article « Bien se présenter en anglais« . Pour rapidement trouver de nouveaux sujets, plus enrichissants, n’hésitez pas à demander à votre interlocuteur ce qu’il aime faire dans la vie ou les raisons pour lesquelles il souhaite apprendre le français. Vous finirez peut-être par trouver un point commun grâce auquel vous pourrez longuement discuter.

  5. Apprendre à réagir quand vous ne savez pas quoi répondre…

    Une dernière chose, avant votre échange linguistique, apprenez toutes les tournures de phrases essentielles pour vous exprimer. Et notamment les questions types « Est ce que tu peux répéter, s’il te plaît ? » ou « comment dit-on… ». Ceci vous permettra de rapidement enchaîner, même lorsque vous ne comprenez pas tout à fait. Vous pouvez retrouver ces tournures de phrase dans la catégorie « Essayer de s’exprimer » de vos applications MosaLingua. Apprenez-les, et gardez-les sous les yeux lors de vos échanges.

 

Pressé-e de trouver un correspondant ? Découvrez nos astuces en vidéo !

Comment pratiquer ?

Enfin, c’est bien beau de trouver un site intéressant sur lequel vous rencontrerez des tas de correspondants avec qui échanger. Mais pour considérablement améliorer vos compétences orales, il est essentiel de discuter souvent avec votre correspondant anglophone, hispanophone, ou autre. Dans cette vidéo, Alizah vous parle justement de l’importance des sites d’échange linguistique pour pratiquer une langue… sans sortir de chez vous. Elle vous donne également trois astuces qui vous permettront de nouer des liens d’amitié avec une personne de l’autre côté du globe (peut-être) mais en plus de rapidement progresser à l’oral.

Vous pouvez également souscrire à notre chaîne YouTube pour découvrir des tas d’autres conseils et astuces pour vous améliorer en langue, pratiquer, et vous amuser : abonnez-vous à la chaîne YouTube MosaLingua.

 

Tout ce que vous devez savoir avant de trouver un correspondant

Trouver un correspondant anglais, un correspondant américain, ou d’une autre nationalité, et vous lancer dans l’échange linguistique n’a rien de compliqué. Il suffit d’appliquer les bons conseils, et de vous amuser. Pour vous aider, nous avons regroupé tous nos bons conseils dans cette vidéo. Ne la manquez pas ! À découvrir sur notre chaîne YouTube ou ci-dessous.

 

Pour aller plus loin

Le prochain article est justement consacré à la manière de pratiquer une langue étrangère en rencontrant des natifs avec qui échanger. Ne le manquez pas ! Pour profiter au mieux de cette expérience, vous pouvez également lire notre article sur comment préparer son échange Internet, le plan en 4 étapes

Si cet article vous a été utile pour trouver un correspondant, merci de poster un commentaire pour raconter votre expérience. En effet, grâce à vous nous pourrons régulièrement enrichir cet article de bonnes astuces ! Vous pouvez également nous poster un commentaire si vous avez la moindre question sur l’échange linguistique. Nous ferons au mieux pour vous répondre. Et au passage, vous pouvez aussi nous remercier en utilisant les boutons de partage ci-dessous.