Après un séjour de 5 semaines aux États-Unis, un ami s’est rendu compte qu’il avait de grandes difficultés pour comprendre l’anglais parlé par des natifs (alors qu’il arrivait à comprendre l’anglais écrit). Cela ne m’a pas surpris : l’anglais de tous les jours est radicalement différent de celui que l’on apprend à l’école. Et l’anglais de tous les jours comprend de nombreux termes d’argot anglais, aussi appelé slang anglais.
Pourquoi nous ne comprenons pas les natifs ?
En fait à l’école, on nous forme à parler un anglais que personne ne parle dans la réalité… On apprend un anglais très formel et on s’habitue à une prononciation au pire française, au mieux « British » bien articulé. En réalité, l’anglais que parlent les natifs ne sonne pas de la même façon. Et il suffit de regarder une série sans sous-titres pour se rendre compte que ce n’est pas si facile à comprendre… Et que les anglophones utilisent énormément de termes d’argot anglais.
Peut-être que comme mon ami qui revient des USA, vous avez des difficultés pour comprendre l’anglais parlé, pour regarder des films ou des séries. Peut-être même que vous avez l’impression de faire des progrès en anglais et avoir de moins en moins de difficultés à vous exprimer, mais de ne toujours pas comprendre le « vrai » anglais, lorsque vous entendez les gens parler entre eux, ou que vous entendez la radio, des chansons, etc. En fait, il y a une certaine quantité de mots utilisés fréquemment qu’il faut comprendre pour débloquer la situation.
Comment s’habituer à l’argot anglais (ou slang) ?
Comment comprendre le vrai anglais et, encore mieux, passer pour quelqu’un qui maîtrise très bien la langue en utilisant des expressions que seuls les natifs utilisent ? Pour répondre à ce problème, nous avons préparé pour vous une liste de vocabulaire des mots les plus utiles à connaître pour comprendre et parler le « spoken English » (ou anglais parlé).
Ces termes d’argot anglais vous permettront de
- comprendre les expressions les plus utilisées dans les films et les séries, et le langage courant le plus utilisé
- apprendre des expressions qui vont vous faire passer pour un bilingue
- passer de l’anglais des élèves à l’anglais de ceux qui maîtrisent
- créer un effet boule de neige : une fois que vous comprenez beaucoup mieux les séries, les films, les articles Internet… c’est plus facile d’utiliser des ressources de ce type pour continuer à progresser et à vous améliorer.
J’aurais adoré avoir ce pack quand j’ai commencé à regarder des séries en anglais, parce que ça m’aurait fait gagner un temps fou. Et j’ai beaucoup appris en le faisant. J’ai rencontré des étudiants américains et australiens, et j’ai pu essayé d’utiliser l’argot anglais que j’avais appris avec eux. Je peux vous garantir que le résultat était très intéressant. Et la façon dont on a pu communiquer était beaucoup plus proche de la façon dont ils parlent d’habitude.
Une langue, c’est fait pour communiquer. C’est scandaleux qu’on utilise toujours des phrases comme : « how do you do today ? » à l’école et qu’on ne nous apprenne pas des phrases comme « what’s up ?« . Bien sûr, il est très important de parler correctement anglais (surtout si vous l’utilisez pour travailler). Mais c’est aussi très important de pouvoir comprendre et utiliser les expressions de tous les jours. Alors, retrouvez ce pack de contenu supplémentaire sur votre application pour apprendre l’anglais MosaLingua.
Vous, vous rêvez plutôt d’un voyage en Australie ? Alors ne manquez pas notre article sur le slang australien (bien différent de l’anglais).
Bonjour.
Je voudrais aussi acheter le pack, mais il ne m’est pas non plus proposé.
Bonjour,
Merci pour votre message. Vous devez télécharger la dernière version de l’application MosaLingua Anglais (6.5). Pour activer le pack, voici la procédure à suivre.
Bonjour
J’ai téléchargé la mise à jour mais je ne vois pas le pack argot anglais.
Bonjour,
Le pack s’appelle « Maîtriser le slang ». Si vous avez des difficultés pour le télécharger, voici la procédure à suivre. Merci!
Bonjour
Je suis intéressé par le pack.
Comment l’obtenir? Je vois qu’il est disponible mais il ne m’a pas été proposé.
Pour le pack espagnol j’avais eu un message qui avait apparu automatiquement.
Merci.
Amitiés
Bonjour,
Merci pour votre message. Vous devez télécharger la dernière version de l’application MosaLingua Anglais (6.5). Pour activer le pack, voici la procédure à suivre: https://faq.mosalingua.com/#ios/fr/category/1/entry/59
c’est vrai que ce pack donne particulièrement l’eau à la bouche, mais bon, patientons, je préfère largement attendre une application optimale plutôt qu’en avoir une immédiatement qui se révélerait décevante -et donc trop chère- au final.
Courage à toute l’équipe. Depuis que je connais MosaLingua, je fais du prosélytisme digne de ce nom.
C’est dispo maintenant !
Merci pour la pub 😉
Bonjour,
J’ai acheté le pack complet la semaine dernière esperant trouver aussi l’argot anglais.
J attends donc la mise à jour pour l avoir
C’est disponible : il s’appelle « Maîtriser le slang anglais ». En cas de problèmes, vous pouvez consulter cette page.
Bonjour
Quand est ce que ces applications seront disponibles sous Android?
Merci.
Cordialement.
Jacques
Elles sont dispo sur Android depuis plus de 2 ans 😉
je voudrais savoir quand c’est pack seront ils disponible ? Et leurs prix ? Merci pour votre travail et vos applications 🙂
Bonjour Julie, sur iOS ces packs devraient disponibles la semaine prochaine. Pour le prix, cela depend du pack mais nous avons préparé une super promotion pour permettre à nos utilisateurs de les télécharger tous. Merci pour votre intérêt!
Toujours pas de mise à jour, j’imagine que vous avez du retard ? 😀
Oui, nous avons eu pas mal de retard, désolé. La mise à jour de MosaLingua Anglais est disponible aussi sur iOS. Merci pour votre patience.
Bonjour,
Ce vocabulaire sera t il uniquement dans mosalingua English ou bien l aurons nous aussi dans l anglais business ?
Merci
Greg
Bonjour Greg,
Pour l’instant il sera disponible uniquement dans MosaLingua Anglais mais nous n’excluons pas la possibilité de le rajouter ensuite aussi dans l’application Business (même si elle a une autre vocation). Merci!
Personellement, je tpense que ces additions de vocabulaire sont de bonne augure, même si je les trouve un petit poil cher, mais bon si ça peut aider l’équipe…
Sinon, des nouvelles de mosalingua russe? Je commence à en avoir vraiment besoin :-\
Bref, mes amitiés à l’équipe!
Désolé pour la réponse tardive. Merci pour vos encouragements. Pour MosaLingua Russe, le projet devrait aboutir en 2015 (premier semestre j’espère) mais nous n’avons pas encore une date à communiquer. Il faudra encore patienter 😉 Merci encore!