Thanks, Hi, Good morning dear, I’d be grateful if you’d… Les formules de politesse en anglais sont bien nombreuses. Et toutes ne sont pas utilisées de la même façon. Pour faire vos courses dans le commerce de quartier ou pour envoyer un email professionnel en anglais, vous n’utiliserez pas le même vocabulaire anglais. Pour vous aider à trouver LA formule de politesse en anglais adaptée parmi une multitude de possibilités, suivez le guide. Découvrez quoi dire, quand et comment bien les utiliser.
La richesse du vocabulaire de politesse anglais
Comme en français, le vocabulaire de politesse est sans doute l’un des champs lexicaux les plus riches de la langue anglaise. Du simple Hi entendu dans les séries, les films et les rues des pays anglophones aux expressions plus travaillées et plus formelles, difficile de faire le tour. Alors l’idée de cet article n’est pas de toutes les lister ici. Elles sont bien trop nombreuses. Mais plutôt de vous donner les formules de politesse en anglais les plus appropriées en fonction de
- votre interlocuteur : un client, un pote, un natif à qui vous demandez conseil dans la rue,
- de votre objectif : dire bonjour, remercier, etc.
- leur voie de transmission : par email, à l’oral, au téléphone
A vous d’utiliser ensuite la formule de politesse anglaise la plus adaptée. A noter : ceci est un résumé / concentré / condensé… pour retrouver une liste plus complète, on vous conseille de télécharger notre application pour apprendre l’anglais. Vous retrouverez les différentes expressions, de salutation et de politesse, les plus couramment utilisées.
A télécharger aussi, notre guide de conversation GRATUIT !Vous pouvez le recevoir tout de suite en rentrant votre email ci-dessous :
Bien utiliser les formules de politesse en anglais
Pour faire ses premiers pas en anglais, l’apprentissage des formules de politesse est aussi important que l’apprentissage des nombres anglais ou encore que l’apprentissage de la structuration d’une phrase. C’est le B.A.BA, l’essentiel ! Voyons ce que vous devez connaître pour bien entamer vos premières conversations.
Les formules de salutation : Good morning, Hi, What’s up?…
- Entre potes : Hi, Hi guys, Hello guys sont les phrases de politesse les plus utilisées pour saluer un ami. Le terme « Hi« , familier, peut également être utilisé dans les commerces de quartier. Votre interlocuteur ne le prendra pas mal, mais il vous trouvera peut-être familier. Autres possibilités : What’s up? – très familier – ou Good Morning / Good evening – plus standards.
- Dans la rue pour interpeller quelqu’un ou pour saluer le commerçant du quartier (toujours lui), on favorisera le « Hello, good morning« , « Hello, good evening« . Il s’agit des formules de salutation les plus standards, et sans doute parmi les plus couramment utilisées.
- Dans le cadre professionnel, vous pouvez utiliser le Good morning / Good evening standard. Et pour donner un peu plus d’importance à votre interlocuteur, vous pouvez ajouter son nom. On dira par exemple Good morning miss John – le matin à une femme – ou Good evening mister Smith – l’après-midi à un homme. Le fait d’ajouter le nom de la personne affiche une certaine forme de respect. Vous ne connaissez pas son nom ? Limitez-vous à Good morning miss / Good morning mister.
- Par écrit : s’agissant d’un email ou autre forme écrite, on favorise le Dear Sir, Dear Madam ou Dear Ms. + nom, Dear Mrs. + nom. Il s’agit de la formule de politesse en anglais la plus formelle, à utiliser auprès d’un supérieur hiérarchique ou pour envoyer une candidature par exemple. Pour les emails moins formels, vous pouvez commencer directement par le nom de la personne comme en France.
Les formules de remerciement : Could you please, excuse me, never mind…
Encore une fois, j’ai dû faire un choix… car les possibilités sont nombreuses. Vous avez d’autres idées ? N’hésitez pas à nous les communiquer dans les commentaires. Pour l’heure, voici ce que je favorise comme formule de politesse anglaise pour remercier.
- Entre potes : le plus simplement du monde, vous pouvez utiliser les traditionnels « please », « thanks » et « you’re welcome! ». Vous pouvez aussi dire « my pleasure« . Il s’agit là d’un langage simple, oral et plutôt familier. Le « excuse me » s’utilise aussi pour interpeller quelqu’un ou s’excuser tout simplement.
- Dans la rue et dans le cadre professionnel,vous pouvez relativement utiliser les mêmes termes standards. Pour demander quelque chose, vous pouvez commencer par « Could you please » ou « Would you please » + verbe. Qui équivaut en français à un « pourriez-vous s’il vous plaît ».
Pour remercier, vous direz « Thank you – for your help / for your time » ou « Thank you very much« . Dans le cadre professionnel, et si vous connaissez la personne, vous pouvez ajouter son nom pour afficher plus de respect. L’expression « excuse me, could you please... » fonctionne aussi pour interpeller quelqu’un dans la rue, demander son aide. - Par écrit : pour demander quelque chose, de façon formelle, vous pouvez écrire « I would be grateful if you » + verbe (traduction : je vous serais reconnaissant de…). En réponse ? « Thank you for your diligence » ou « Thank you in advance« .
Les formules de salutation (de fin) : Yours sincerely, See you, Bye…
- Entre potes : See you, Bye, Take care ou encore Best ou Love par sms… les façons de se dire au revoir en anglais, et entre potes, sont aussi nombreuses. Tout dépend de votre degré d’affinité avec la personne, et du contexte. Les expressions les plus largement utilisées sont See you, Bye et autres Have a good…
- Dans la rue : pour dire au revoir au taxi, au marchand de fruits ou à quelqu’un qui vous a aidé à vous orienter dans la rue, vous pouvez dire Good bye, bye ou good night, les formules standards. Pour être un peu plus plaisant, vous pouvez dire aussi Have a nice day / night ou have a good morning / evening, ou de façon plus courte : Have a good one! (Etats-Unis).
- Dans le cadre professionnel : on peut aisément saluer son supérieur hiérarchique ou un futur employeur par la formule standard « have a nice day / night » ou « have a good morning / evening« . Ce sont de simples expressions que vous pouvez utiliser en toutes circonstances. A l’oral, pas besoin de beaucoup plus.
- Par écrit : pour mettre fin à un email, on utilisera majoritairement « Yours sincerely » (GB) et « Sincerely Yours » (US). Il s’agit de formules de politesse en anglais très formelles. Vous pouvez les précéder de « I look forward to your answer » si vous attendez une réponse. Pour les emails et les courriers, moins formels, vous pouvez aussi utiliser Best or Kind regards précédés d’un simple Have a nice day…
Pour aller plus loin…
Bien sûr, nous ne reprenons pas ici toutes les formules de politesse en anglais qui existent. Tout en sachant que ces expressions peuvent varier en fonction de l’origine de votre interlocuteur ou du pays anglophone dans lequel vous vous trouvez (Etats-Unis, Angleterre, Australie…). Pour autant, connaître une formule de politesse en anglais vous permet de passer pour une personne aimable et polie. Quelle que soit la situation. Alors, apprenez-les par coeur et sortez-les au moment opportun !
Nous vous conseillons aussi ces articles, susceptibles de vous intéresser :
- 20 alternatives au Oui en anglais
- et les alternatives au je ne sais pas en anglais
- Apprendre les couleurs en anglais
- 5 façons de dire c’est dommage en anglais
Commentaires