Quand on apprend une nouvelle langue, la prononciation est importante. Et en espagnol plus que dans d’autres langues, elle est même essentielle. Malheureusement, la prononciation espagnole n’est pas toujours évidente. À tel point que l’on peut arriver parfois à des situations d’incompréhension avec les hispanophones, voire à des situations bien délicates. Dans cet article, Mirari vous parle de 10 mots mal prononcés en espagnol et vous donne des astuces pour vous améliorer.
Mis à jour le 26/06/2024
Quand il s’agit d’apprendre les langues, rien n’est impossible. Par contre, on ne peut pas nier que certains mots restent coincés dans notre gorge, peu importe les efforts faits pour les prononcer correctement. Vous êtes prêt à entraîner vos muscles ? Avant de révéler ma liste des 10 mots mal prononcés en espagnol, sachez que cette liste se base sur l’espagnol européen, et non sur l’espagnol d’Amérique latine où certains de ces sons ne posent pas de problème. J’ai essayé de choisir des mots courants, que vous avez sûrement souvent entendus quand vous avez commencé à apprendre la langue. Pour vous aider à mieux comprendre les mauvaises prononciations et les prononciations correctes, tous ces mots vous sont donnés en vidéo. Une vidéo en espagnol bien sûr mais vous pouvez activer les sous-titres en français (voire en anglais) en cliquant sur l’engrenage en bas à droite. Vous pouvez la visionner ci-dessous ou sur notre chaîne YouTube où vous trouverez d’autres vidéos pour apprendre l’espagnol. N’hésitez pas à vous abonner à notre chaîne Youtube : vous y trouverez beaucoup d’autres vidéos. « Un zumo de naranja, por favor » = Un jus d’orange, s’il vous plaît ! Si vous visitez l’Espagne, vous aurez probablement besoin de dire ce mot lorsque vous commanderez un petit-déjeuner dans un café. Beaucoup d’étrangers prononcent généralement le [j] comme un [k] soit [naranka]. C’est facile de comprendre pourquoi. Le son [j] vient du même endroit dans votre bouche que le son [k], mais ici (avec le j) : vous devez laisser l’air circuler dans toute la bouche tout le temps que vous le prononcez. Est-ce qu’il y a un « ascensor » chez vous ? La combinaison du [s] et du [c] rend ce mot difficile. Je vais vous confier un secret : beaucoup de natifs espagnols prononcent mal ce mot. L’astuce pour bien le prononcer, c’est de prononcer le [c] dans une position similaire au [t]. Tout le monde comprend ce mot car il est similaire à d’autres langues, et notamment à sa version française. Ce qui est difficile, c’est comme le mot précédent : la combinaison des sons [c] et [s]. Par contre, dans ce cas, ils sont dans des syllabes différentes. Beaucoup de personnes disent « desisión » ou « decición » et même « desición ». Mais savez-vous que ce mot vient du verbe « decidir » ? C’est bien plus facile à prononcer, n’est-ce pas ?! Vous avez sûrement déjà utilisé ce mot puisque c’est la base de la langue ! Je l’ai choisi car beaucoup d’étrangers ont du mal à prononcer le « ñ« , un son particulier à l’espagnol et à quelques autres langues comme l’italien et le français. Beaucoup d’apprenants d’espagnol le remplacent par « ni » et disent « espaniol » au lieu de « español ». Une astuce pour bien le prononcer : placez la langue sur votre palais et essayez de prononcer un « n ». Ce mot est très fréquent en espagnol. On l’utilise pour dire que quelque chose est bizarre dans des expressions comme « ¡Qué raro! » (C’est étrange !). Ce qui rend ce mot si difficile sont les deux sons [r] : le [r] fort et le [r] faible. Vous les avez déjà vus dans notre vidéo sur comment rouler les R en espagnol. Il est important de détendre votre langue pour faire vibrer cette consonne contre votre palais et la placer à une position similaire que les sons [d] ou [t]. Ce mot est un nom propre qui a des équivalents dans beaucoup de langues : George, Giorgio, Georges… Comme vous pouvez l’imaginer, ce qui rend ce mot difficile est la combinaison des sons « j » et « g », qui se prononcent de la même façon. Beaucoup d’étrangers expirent quand ils disent ce son et ça donne quelque chose comme « horhe » tandis que d’autres n’arrivent pas du tout à le prononcer. Ici l’astuce c’est que le [j] espagnol est plus fort que dans d’autres langues et vient du fond de votre gorge. Ce mot est important car on parle d’un membre de la famille, et certains étrangers ont du mal à le prononcer. Vous devez juste vous rappeler que le [h] est silencieux en espagnol et que vous ne devez pas le prononcer. On a déjà parlé du [j], donc souvenez-vous seulement de ne pas le confondre avec le son [k]. “Hijo”, pas “hiko”. Ce mot est pour les plus expérimentés… Si vous parlez un peu espagnol, je suis certaine que vous avez dit au revoir à quelqu’un avec « ¡Hasta luego!« . Si c’est un mot relativement facile pour les Français, beaucoup d’étrangers ont une mauvaise prononciation. En espagnol, quand le son [g] se met entre voyelles, il est plus « détendu » que lorsqu’il se place au début d’un mot. C’est comme si l’air s’échappait de votre gorge. On dit « hasta luego » et non « hasta lueko« , comme le disent beaucoup d’apprenants. Ce mot d’argot en espagnol est énormément utilisé par les natifs. Cela veut dire beaucoup de choses mais on l’utilise principalement pour parler de quelque chose d’ennuyant ou quand on croit que quelqu’un ment. “¡Qué rollo!” (Quelle plaie / Quel ennui !). Ou “Nos soltó el rollo de siempre” (Il nous a sorti le baratin habituel). Il y a le son [ll] mais aussi notre très cher son [r]. Attention : rappelez-vous que vous ne devez pas prononcer un [i] à la place d’un [ll]. On ne dit pas « roio » mais « rollo. » Pour ce faire, placez le derrière de votre langue juste devant votre pharynx et bloquez l’air. Oui, j’ai gardé le plus difficile pour la fin car il contient beaucoup de sons dont nous avons déjà parlé. Trois sons [r] et notre bien-aimé [g] qui, quand il est combiné avec « e » et « i », se prononce comme un [j]. Essayez de dire trois fois de suite : « Refrigerador, refrigerador, refrigerador« . Même pour moi, c’est difficile… C’est tout pour cette fois, mais pour aller plus loin : on vous conseille de lire notre guide sur la prononciation en espagnol. Il vous donnera de nombreux conseils et astuces pour améliorer votre prononciation. Si vous avez aimé cet article, vous aimerez aussi :Les 10 mots mal prononcés en espagnol : quelle est leur prononciation correcte ?
Les 10 mots mal prononcés en espagnol que vous trouverez dans ma vidéo
1. Naranja (orange)
2. Ascensor (ascenseur)
3. Decisión (décision)
4. Español (espagnol)
5. Raro (étrange)
6. Jorge
7. Hijo (fils)
8. Luego (ensuite, plus tard)
9. Rollo
10. Refrigerador (réfrigérateur)
Pour aller plus loin
Articles qui peuvent vous intéresser :
Améliorez votre expression en espagnol
Vous voulez améliorer votre expression orale en espagnol ?
Bonne nouvelle : nous pouvons vous aider avec notre Masterclass « Parlez espagnol avec confiance »
Cette formation, divisée en 8 modules, vous aide à améliorer pas à pas votre expression en espagnol pour parler avec plus de fluidité, confiance et plaisir. Découvrez notre formation dès maintenant !
Commentaires