Vous savez peut-être imiter un Américain qui essaie de parler français… Mais savez-vous imiter un Américain qui parle anglais ? Aujourd’hui, on vous explique une technique qui vous aidera à mieux vous rendre compte de (et à améliorer) votre prononciation et votre intonation. Une technique qui vous permettra, au final, de réduire son accent français et améliorer son accent américain : le shadowing ou imitation.

la technique du shadowing ou imitation

A noter : ici je ne vais pas vous dire exactement quels sons vous devez améliorer si vous souhaitez avoir une meilleure prononciation américaine. Non, pour ce genre de choses, je vous conseille plutôt d’aller jeter un œil à notre chaîne YouTube où vous trouverez des tas de vidéos sur la « prononciation de l’anglais ».

Parler américain… avec un accent américain !

Vous savez donc probablement bien imiter l’accent américain quand il s’agit de parler français. Mais s’il vous arrive d’imiter les anglophones parlant français, pourquoi ne pas imiter les anglophones (et américains) parlant anglais ? Pourquoi êtes-vous mal à l’aise à l’idée de parler « comme un américain » ? On a trouvé plusieurs potentielles explications :

  1. Peut-être parce que vous essayez simplement de parler comme tout français,
  2. peut-être pensez-vous que faire l’effort d’un accent américain donne l’impression que vous frimez,
  3. ou peut-être est-ce parce que vos collègues ou vos amis ne vous comprennent pas quand vous essayez d’adopter la bonne prononciation !

Parfois, quand je parle d’une personne célèbre à mes amis français avec mon accent américain, comme Bruce Willis par exemple, beaucoup de mes amis me regardent fixement avec de grands yeux… et ne me comprennent pas, jusqu’à ce que je finisse par le prononcer à la « française ». « Ahh, Bruce Willis, bien sûr ! » Mais ce n’est pas la bonne manière de faire ! Aujourd’hui, au contraire, je vais vous encourager à trouver l’accent américain qui sommeille en vous et à l’utiliser dans vos conversations courantes.

Bien imiter l’accent américain : la technique du shadowing

Une façon d’améliorer à la fois votre accent et votre confiance, est d’utiliser la technique du shadowing. On parle aussi d’imitation et nous avions déjà évoqué ce sujet, cette technique, dans notre article pour réduire son accent (que je vous invite à lire). La technique consiste à écouter parler un natif et à répéter chaque mot juste après qu’il ou elle le prononce, comme une ombre ou un écho. Mais l’idée n’est pas seulement de répéter, il s’agit vraiment de se mettre dans la peau du personnage. Comme un acteur finalement. D’ailleurs, pour tout vous dire, plusieurs bons polyglottes ont reconnu adopter une personnalité différente quand ils parlent une langue étrangère.

Le shadowing ou imitation est un bon exercice pour les débutants, parce que vous n’avez pas à vous soucier d’exprimer vos propres pensées, de construire ensuite vos propres phrases, et essayer de les prononcer convenablement. Quelqu’un a déjà fait toute la première partie pour vous !

C’est aussi un bon exercice pour les niveaux intermédiaires et plus avancés qui pourraient avoir besoin de dépasser leur timidité, pour notamment être plus à l’aise à l’oral. Prêt ? Alors voici quelques astuces pour mettre en pratique cette technique de l’imitation.

Imitation : 5 astuces pour mettre en pratique cette technique

  1. Trouver un protagoniste modèle

Ce personnage type doit vous fournir tout le matériel nécessaire pour vos séances de shadowing. Je recommande aux débutants et niveaux intermédiaires de commencer avec les plus longues phrases de notre application pour apprendre l’anglais. Ainsi, vous pouvez faire d’une pierre deux coups : apprendre à la fois de nouveaux mots et expressions, et améliorer votre prononciation. Chaque carte de notre appli propose une bande audio enregistrée par un natif, et vous pouvez même vous enregistrer en répétant les phrases juste avec l’application.

Dès que vous maîtrisez les phrases de base, vous pouvez choisir quelqu’un, une personnalité, dont l’accent vous plaît beaucoup. Choisissez par exemple un présentateur du JT, une star YouTube, un comédien, un personnage dans une série. Il n’y a pas un seul accent « correct » en américain, mais essayez de vous concentrer sur une ou deux personnes, afin de vous retrouver avec un accent cohérent. En effet, vous n’avez pas envie d’avoir un accent du sud pour certains mots et un fort accent de Boston pour les autres ! Et bien sûr, si vous cherchez à imiter un accent américain, ne choisissez pas un acteur britannique.

2. Choisissez des sujets intéressants

Choisissez quelqu’un qui parle de sujets qui vous intéressent ou qui utilise du vocabulaire qui vous est utile. Si vous ne voyez pas l’intérêt du champ lexical du plein air ou des animaux par exemple, ne choisissez pas quelqu’un qui présente un podcast sur la pêche ! Ce n’est qu’une suggestion.

Aussi, choisissez quelqu’un qui produit souvent du nouveau contenu, afin d’avoir accès à de nombreux supports. Nos voix évoluent selon que nous sommes heureux, fâchés, excités ou inquiets, selon le sujet qu’on évoque ou encore si nous échangeons avec une autre personne ou si nous sommes en train de parler directement face à une caméra. Il peut être bien de disposer de tous les « tons » de la voix que vous décidez d’imiter.

3. Commencez avec une écoute à l’aveugle

Quand vous vous lancez : démarrez la vidéo ou la bande audio et répétez après l’orateur, en essayant de rester le plus fidèle possible à son rythme, son intonation, sa prononciation.

Lorsque vous commencez, faites le en « aveugle », c’est-à-dire que vous devez d’abord vous concentrer sur et répéter ce que vous entendez. La deuxième ou troisième fois, vous pouvez suivre avec la retranscription ou les sous-titres afin d’associer les mots parlés avec leurs équivalents écrits.

4. Répétez souvent

C’est mieux de faire du shadowing pour de courtes périodes, et de répéter un court morceau deux, trois, quatre fois pour vraiment devenir familier avec les sons, que de faire du shadowing pendant une heure entière de monologue.

5. N’ayez pas peur

Prononcez fort et clairement, ne soyez pas gênés, « imposez-vous » et assumez votre rôle. Chuchoter ou murmurer ne vous aidera pas beaucoup. Cela étant dit, si vous êtes perdu, c’est ok de fredonner quelques mots… Même si vous ne dites pas les vrais mots, cela peut être bénéfique et vous permettra d’être conscient de l’intonation et de la musicalité de la langue.

Une fois que vous êtes en confiance et que vous connaissez un peu mieux le texte, essayez de rester sur la même allure que l’orateur. N’abandonnez pas pour un faux pas sur quelques mots, après tout, c’est juste un exercice et c’est « fait » pour être drôle avant tout.

Ce sont toutes mes astuces pour un shadowing ou une imitation efficace. Maintenant, vous êtes prêts pour essayer ! Vous pouvez vraiment vous amuser avec cette technique : ce n’est pas tous les jours que vous pouvez devenir un acteur. Alors regardez le bon côté de la chose, et faites de l’imitation un moyen de vous relaxer et de vous détendre en pratiquant une langue.

Enfin pour obtenir plus d’informations sur le shadowing et les autres techniques pour améliorer votre prononciation, suivez notre MasterClass : parler anglais avec confiance.

Nos astuces en vidéo

Commencez dès maintenant à vous entraîner, en écoutant et répétant après moi : regardez notre vidéo sur l’imitation ou le shadowing, sur notre chaîne YouTube ou ci-dessous. La vidéo est en anglais, mais vous pouvez activer les sous-titres ou réduire la vitesse de diffusion en cliquant sur l’engrenage.

 

Abonnez-vous à notre chaîne YouTube pour plus d’astuces en vidéo

Et pour aller plus loin, et réduire son accent français, nous conseillons ces autres articles