Quelles sont les langues les plus faciles à apprendre pour un francophone ou quelqu’un qui parle bien français ? L’intérêt de cette question est évident : plus une langue est facile, moins il vous faudra de temps et d’efforts pour l’apprendre. Nous vous parlions précédemment de la langue la plus parlée au monde, découvrons aujourd’hui les 5 langues les plus faciles à apprendre !
Les 4 critères pour identifier les langues faciles à apprendre
Avant d’entrer dans le vif du sujet, une petite introduction qui me semble nécessaire. J’ai utilisé 4 paramètres pour identifier la facilité d’une langue. Il s’agit :
- Coefficient de similarité lexicale
- Facilité de la grammaire
- Facilité de la prononciation
- Facilité d’accès aux ressources pédagogiques
Ça m’a permis d’attribuer une note globale et de classer les 5 langues les plus faciles pour les francophones. Pour le coefficient de similarité lexicale, je me suis basé sur les analyses des sites elinguistics.net et ethnologue.com. Pour les autres critères, je me suis basé sur différentes sources, mais aussi sur mon expérience personnelle car j’ai la chance de parler les 5 langues que je vais vous présenter.
Les langues plus faciles à apprendre (pour un francophone)
On va commencer par le bas du classement, c’est-à-dire par la langue la moins facile de ma sélection. Vous pouvez regarder la vidéo ou lire l’article qui a un petit bonus.
Abonnez-vous à notre chaîne YouTube !
5 – Anglais (Index de facilité = 68/100)
L’anglais est à la dernière place, car cette langue est relativement facile pour un francophone même si elle présente des difficultés. La prononciation sera sûrement votre difficulté principale, d’un côté à cause des sons qui n’existent pas en français comme le « th » de thanks ou le « th » de there, mais aussi parce qu’en anglais, il y a une règle de prononciation : il n’y a pas de règles. 😉 Je plaisante, mais c’est vrai qu’il y a énormément d’exceptions au niveau de la prononciation en anglais.
Passons maintenant aux aspects qui rendent la langue anglaise assez facile à apprendre.
Une partie du vocabulaire anglais vient du latin. En effet, il existe un bon nombre de “cognates”, c’est-à-dire de mots très similaires ou qui sont exactement les mêmes.
Ça veut dire que vous ne partirez pas de zéro et ça change la donne. Par exemple, voici 5 mots dont la prononciation est différente :
- capable = capable
- ambulance = ambulance
- important = important
- president = président
- necessary = nécessaire
Ensuite, par rapport à la grammaire, on peut dire que l’anglais a la grammaire la plus simple des langues de notre classement et notamment pour les raisons suivantes :
- Pas de genre
- Un seul déterminant = “the”
- Un nombre très limité de temps verbaux
- Un nombre limité de règles grammaticales
Enfin, pour conclure, l’anglais, c’est la langue dans laquelle vous trouverez le plus de ressources d’apprentissage et pas seulement ! La plupart des films et des chansons utilisent l’anglais qui est aussi la langue la plus utilisée sur Internet. Autant vous dire que l’anglais vous permettra de mieux comprendre la culture des pays anglophones, de regarder beaucoup de films dans leur langue originale et vous faire comprendre partout dans le monde. Je ne peux que vous encourager à apprendre cette langue qui reste relativement facile à apprendre avec un index de facilité de 68 sur 100.
Pour approfondir, je vous conseille de lire cet article : Pourquoi la grammaire anglaise est facile ?
4 – Roumain (Index de facilité = 70/100)
On passe ensuite à la 4ème place du classement avec une langue qui sera pour certains une surprise : le roumain. Et oui, car la langue roumaine n’est pas une langue slave mais plutôt une langue romaine. On estime en fait que 70-75% des mots roumains sont d’origine latine. Et, en effet, au niveau de la proximité lexicale, on est à 75/100, c’est-à-dire au même niveau que l’espagnol et le portugais. Mais, car il y a un mais, le roumain a été influencé par les langues slaves et les langues des pays voisins, c’est-à-dire le turc, l’hongrois et le grec. Donc il y a une partie du lexique qui sera très différent.
Si on prend une phrase d’exemple, on dira :
(Eu) am mâncat un măr
J’ai mangé une pomme
Cette phrase nous fait comprendre déjà que vous aurez quelques difficultés avec la prononciation, car il y a des sons différents à apprendre comme le « â » de mâncat et le « ă » de măr. Mais rassurez-vous, ça reste très accessible.
C’est surtout au niveau de la grammaire que les choses se compliquent un peu. Tout comme le latin, le roumain a par exemple 3 genres (masculin, féminin et neutre) et conserve la déclinaison des substantifs. C’est-à-dire que pour dire “c’est la maison de mon père” on dira :
Este casa tatălui meu
C’est la maison de mon père
Le suffixe “-lui” sert à remplacer la préposition “de” en français.
Dans tous les cas, il s’agit d’une langue assez facile pour les francophones. Je vous rassure, il ne vous faudra pas beaucoup de temps pour commencer à parler avec les Roumains, qui sont à mon avis un des peuples les plus hospitaliers d’Europe. Et gros + : si vous vous adressez à eux dans leur langue avec votre accent français, ils vont vous adorer encore plus ! De quoi rendre encore plus spéciales vos promenades dans les rues de Bucarest ou vos visites des villages de Transylvanie.
3 – Portugais (Index de facilité = 80/100)
A la 3ème place, on retrouve la langue portugaise. Le portugais et l’espagnol sont très proches et c’est pour cette raison que j’ai attribué des notes similaires, vous verrez, notamment au niveau de la proximité lexicale (75/100 pour les 2 langues) et de la facilité de la grammaire (80/100). Là où je trouve que le portugais est un peu moins facile, c’est au niveau de la prononciation, surtout si on apprend du portugais européen car le portugais brésilien à une prononciation plus simple. Voici la phrase de notre exemple d’avant :
(Eu) comi uma maçã
J’ai mangé une pomme
Les choses se compliquent un peu au niveau de l’accès aux ressources d’apprentissage. On en trouve beaucoup bien évidemment, mais ce n’est pas comme pour l’espagnol ou même l’anglais. Toutefois, vous trouverez facilement un Portugais en France avec qui pratiquer et le Portugal reste un pays très accessible depuis la France. Au passage, c’est un pays magnifique que j’ai eu la chance de visiter. Alors, allez à Belem, près de Lisbonne, et commandez vos “pasteis de nata” en portugais, ça n’a pas de prix. Sans oublier que le portugais vous ouvrira les portes de la culture lusophone, du fado portugais, de la musique brésilienne, du cinéma en langue portugaise… ça vaut vraiment le coup, croyez-moi.
2 – Espagnol (Index de facilité = 84/100)
Passons à la langue à la 2ème place du classement : l’espagnol. C’est une langue très proche du français au niveau lexical, mais pour autant elle ne se trouve pas à la première place. En effet, si on peut donner une note de 89/100 à la langue qui se retrouve à la tête de ce classement, on peut dire que l’espagnol se situe plutôt à 75/100 pour la proximité lexicale. La raison est simple : il y a moins de mots français et espagnols qui se ressemblent. Mais, on peut quand même dire qu’il y a beaucoup de ressemblances.
Au niveau de la grammaire, on peut observer que le français et l’espagnol utilisent la même structure Sujet – Verbe – Objet et qu’on forme les verbes d’une façon très similaire. Même si dans notre phrase d’exemple, on peut voir qu’en espagnol, on utiliserait plutôt le passé simple au lieu du passé composé :
(Yo) comí una manzana
J’ai mangé une pomme
Au niveau de la prononciation j’ai attribué un note de 86/100 car l’espagnol sera un peu plus difficile à appréhender au niveau phonétique. En plus du R espagnol, il y a d’autres sons qui présentent quelques difficultés au début. Mais l’espagnol est une langue phonétique, c’est-à-dire qu’elle s’écrit et se prononce de la même façon.
Enfin, on trouve énormément de ressources pour apprendre l’espagnol. C’est une langue parlée dans des dizaines de pays dans le monde. Si vous allez en Amérique Latine, vous pourrez l’utiliser dans tous les pays sauf le Brésil. Si vous habitez en France, c’est très facile et pas cher d’aller en Espagne où les gens sont sympas, où il fait très souvent beau et où il y a énormément de choses à voir.
1 – Italien (Index de facilité = 89/100)
En première position, il y a… devinez un peu : l’italien. Je pense que ça ne va pas vous surprendre beaucoup, car il s’agit de deux langues qui viennent de la même famille et qui sont parlées dans 2 pays très proches. Au niveau de la similarité lexicale, on peut donner une note de 89/100. Ça veut dire que vous rencontrez énormément de mots qui se ressemblent dans les 2 langues. La preuve ? Voici une phrase qu’un francophone pourrait comprendre même sans avoir étudié l’italien ou presque (au moins à l’écrit).
Apprendere l’italiano non è difficile
Apprendre l’italien n’est pas difficile
Ensuite, la grammaire italienne ressemble beaucoup à la grammaire française.
Voici une phrase que j’ai déjà utilisé :
(Io) ho mangiato una mela
J’ai mangé une pomme
L’italien et le français utilisent la même structure Sujet – Verbe – Objet pour construire les phrases. Et beaucoup de verbes se conjuguent de la même façon. Ho mangiato et j’ai mangé utilisent l’auxiliaire avoir pour former le passé composé.
Au niveau de la prononciation, l’italien se prononce comme il s’écrit. C’est un gros avantage par rapport à d’autres langues (mais c’est pareil qu’en espagnol). Certes, il y a quelques petites exceptions et la difficulté pour les francophones de prononcer le R italien, mais en général c’est assez facile. Et pour terminer, c’est très facile d’avoir accès à des ressources pour apprendre l’italien.
C’est pour cette raison que j’ai attribué à l’italien une note de 89/100 et je l’ai placé en tête du classement.
Je ne peux que vous conseiller d’apprendre l’italien car en très peu temps vous pourrez commander votre gelato sur les plages italiennes et échanger avec les locaux dans des villes magnifiques comme Firenze, Roma, Bologna, Lecce e Siracusa, pour n’en citer que quelques-unes. Et je vous rassure, je ne vous dis ça parce que je suis italien mais parce qu’objectivement l’italien est une langue facile à apprendre pour un francophone.
Récapitulatif sur les 5 langues les plus faciles à apprendre
Voilà donc les 5 langues les plus faciles à apprendre selon notre classement :
Langue | Similarité lexicale | Grammaire (facilité) | Prononciation (facilité) | Accès aux ressources (facilité) | Note moyenne |
---|---|---|---|---|---|
Italien | 89/100 | 80/100 | 92/100 | 95/100 | 89/100 |
Espagnol | 75/100 | 80/100 | 86/100 | 95/100 | 84/100 |
Portugais | 75/100 | 80/100 | 80/100 | 85/100 | 80/100 |
Roumain | 75/100 | 70/100 | 70/100 | 65/100 | 70/100 |
Anglais | 27/100 | 85/100 | 60/100 | 100/100 | 68/100 |
Bonus : d’autres langues faciles à apprendre
En préparant cet article, j’ai pu avoir quelques surprises. Par exemple, j’ai découvert que le catalan est une langue très proche du français (au niveau du lexique même plus proche l’italien). Comme j’ai voulu me concentrer sur les 5 langues les plus proches, je n’ai pas insérer d’autres langues qui sont relativement faciles. Si on voulait donc continuer le classement nous aurions :
- italien
- espagnol
- portugais
- roumain
- anglais
- espéranto
- catalan
- galicien
- occitan
- créole haïtien
Pour aller plus loin
- Quelles sont les langues les plus étudiées dans le monde ?
- Les langues les plus sexy du monde !
Êtes-vous d’accord avec ce classement des langues faciles à apprendre ?
Laissez-nous un commentaire pour échanger sur le sujet.
Articles qui peuvent vous intéresser :
Commencez à apprendre une langue gratuitement
Cet article vous donne envie d’apprendre une ou plusieurs langues ?
Nous avons 2 super nouvelles… La première : nous pouvons vous aider.
Deuxième bonne nouvelle : vous pouvez commencer gratuitement et dès maintenant ! Activez votre essai gratuit, et profitez pendant 15 jours de cette méthode efficace pour apprendre les langues.
Flashcards pour apprendre du vocabulaire, vidéos en V.O. avec sous-titres, livres audios, textes adaptés à votre niveau : MosaLingua Premium (Web & Mobile) vous donne accès à tout cela, et bien plus encore ! Commencez tout de suite (c’est gratuit et sans risque).
Salut, heureux de faire la connissace de cette asociation dans la quelle les gens peuvent mieux connaître les langues
Comme vous pouvez le constater: Je suis Jean Renaud de nationalitee haitienne
Ravis d’apprendre que nous puissions vous aider 😊
Je connais l’anglais, l’allemand, l’italien, et l’esperanto, et parmi ces langues, c’est en esperanto que j’ai été opérationnel le plus rapidement : tout au plus une centaine d’heures (environ deux mois à mon rythme) avant d’être capable de discuter de sujets un peu complexes et de commencer à lire des romans.
Grammaire simple et sans exceptions, pas de verbes irréguliers, pas de difficulté de prononciation, et la moitié du vocabulaire provient directement du français (et en connaissant l’anglais ou d’autres langues européennes, on accède à une bonne partie de l’autre moitié – devinez ce que signifie « birdo » en esperanto).
Bonjour Laurent, merci beaucoup pour avoir partagé votre expérience. C’est très intéressant. Je voudrais créer une vidéo sur l’espéranto et je réfléchis à la possibilité de l’apprendre. A suivre…
Les 5 langues les plus faciles à apprendre par les français ou par les francophones???
Pour les français et pour les francophones du monde entier. Et je dirais même pour toute personne maîtrisant la langue française.
Merci pour les conseils
Merci à vous pour le commentaire.
La langue la plus facile à apprendre au monde est l’espéranto.
Merci pour avoir partagé votre avis. J’ai déjà répondu dans les autres commentaires : cette langue est en position #6 car c’est plus difficile de trouver des ressources d’apprentissage. C’est mon avis mais l’espéranto reste une langue très facile.
Excellent article! I really enjoyed reading this.
Thanks a lot, Chrisan!
J’approuve pour l’italien. Mon mari anglophone est toujours surpris de voir que je peux traduire des phrases en italien ; mais comment tu fais ?! sachant bien que je ne parle pas italien ! Hhhhh mais je lui explique le fait qu’il y a beaucoup de similarités entre le français et l’italien. En plus, ma langue mère est l’arabe, et je trouve le turc très facile aussi pour moi à un tel point que rapidement je suis devenue capable de comprendre des dialogues simples et courts, quand même ! Je trouve donc que si j’investis un peu de temps dans cette langue, je serai capable de communiquer avec.
Merci, ton article donne envie d’apprendre de nouvelles langues et de voyager.
J’en suis ravi, Hanane ! J’ai donc accompli mon objectif de donner envie aux personnes d’apprendre une nouvelle langue 🙂
Au plaisir !
L’talien tres facile pour un francophone, bien d’accord, mais il faut le pratiquer et aller en Italie!
L’espagnol est plus difficie a prononcer que le portugais, mais je parle plutot du bresilien, maintenant que j’arrive a le parler et que je le pratique.
Parlons Portuñol! entre latinos, c’est un bon echange qui fonctionne bien, les 2 langues se ressemblent tant.
L’anglais, je suis bien d’accord, mais pour une franco-americaine, pas de pb, c’est une chance, l’anglais etant plus difficile que l’americain, tout comme le portugais compare au bresilien.
Et le chinois? J’ai toujours entendu dire que c’etait la langue la plus parlee au monde vule nombre d’habitants, et la plus facile a parler j’entends. Votre avis?
P.S. a eviter les langues gutturales comme l’allemand ou trop nasales comme le tibetain! c’est l’enfer pour un francophone, a moins que vous ayez ete initier tres jeune.
Il y a une certaine unanimité sur le sujet : le chinois est une des langues les plus difficiles à apprendre pour un francophone.
Certes, la grammaire est assez simple, il y a beaucoup de ressources pour l’apprendre et énormément de personnes avec qui la pratiquer. Mais le chinois et les langues asiatiques en général sont vraiment très différentes des langues européennes. Merci pour avoir partagé votre avis et votre expérience : très intéressant !
L’espéranto est de loin le plus facile à apprendre et pas seulement pour les français. La langue qui fait le moins appel à la mémoire et le plus à l’intelligence. Grammaire Ultra simple et transparente, sans exceptions. Léon Tolstoï l’a apprise en 3 jours…
Tout à fait d’accord sue le fait que l’espéranto soit une langue très facile. Je lisais que l’Université de Padborn en Allemagne avait estimé qu’il faudrait 150 heures pour la maîtriser (il en faudrait 1 000 pour l’italien). Mais il y a encore un nombre trop limité de ressources pour apprendre cette langue. C’est pareil pour la pratique car il est plus difficile de trouver des personnes qui parlent bien Espéranto, alors que pour les premières 5 langues, c’est très simple. Dans tous les cas, merci pour l’échange que je trouve très intéressant.
Bonjour,
Je viens de lire votre article concernant les langues. La langue Arabe est la plus facile et plus simple de toutes les langues. Pourquoi les arabes parlent la même langue que les occidentaux parlent différemment de langue.
Cordialement.
Bonjour et merci bien pour avoir partagé votre avis. Par contre, la langue arabe me semble assez difficile pour un francophone.
Et j’ai oublié un t… Grrr natel, clavier.. Desolé
Bonjour, desolé mais il me semble qu’il y a une faute d’orhographe:
Par example, j’ai découvert..
Cordialement
Bonjour Christophe,
Bien vu : j’ai écrit « example » comme en anglais. Désolé, je viens de corriger.
Merci beaucoup !
Très intéressant.
🙏🏾
Bonjour à Lucas. Article très encourageant pour tous ceux qui désirent parler au moins une premier langue étrangère. Quelle découverte !!.
Bonjour Marthely, merci ! C’était le but de la vidéo et de l’article – je peux donc être très satisfait.
Au plaisir !
Article tres interessant, je parle 5 langues comme l’auteur et je trouve le ton tres juste et incitatif a poursuivre mon apprentissage de nouvelles langues!
Merci bien pour votre commentaire. J’en suis ravi. 🙂
Bonsoir, y en a des sites pour discuter avec des étudiants parlant l’anglais.merci
I was really impressed by your explanations of how your list’s individual grades. I was flabbergasted by your addition of Haitian Creole to your extended list. You are an expert polyglot. It would indeed be easy to learn Haitian Creole as it’d take a French speaker a mindset. It wouldn’t even require any learning, as 95 % of the words are French, although some are no longer used in modern French. All the French speaker would need to understand is most verbs are conjugated using their infinitive form and are invariable regardless of the person or the tense. Past and future are easily composed and the sound of words are somewhat nasal to reflect the African dialects the sounds are based on.
If you gave conferences, you’d be someone I’d follow around. I bet Google or Microsoft would pay the big bucks to retain your services. Hats off!
Hi Marc, what can I say: thank you so much for your comment. I tried to use an objective system to assess the difficulty of each language and I am happy you appreciated the system I used.
As they say in Haitian Creole, « Mési »! 😉
Bonjour
Très intéressant 🙂
Merci pour votre retour ! 🙂
I loved your profound research done in this area but the only thing which made me evaluate your article with three stars is that you said 3nglish has no rule in pronunciation which I think is not the fact. Researches done in Phonology prove my argument. 🙂 above all, thank you for your list, wish you all the best!
Hi Hanane,
Thanks a lot for your feedback. Let me presie that I specified it was a sort of joke. In the article I wrote:
« en anglais, il y a une règle de prononciation : il n’y a pas de règles. 😉 Je plaisante, mais c’est vrai qu’il y a énormément d’exceptions au niveau de la prononciation en anglais ».
All the best!
Bonjour,
Vous avez mis le Catalan, très bien, le Gallego-portuguais, très bien aussi.
Mais, dans ce cas alors, mettez l’Occitan il n’y a pas langue plus proche et c’est de plus la plus centrale de la Romania,donc celle qui permet le plus l’intercomprehension dans l’ensemble de ces langues et de toutes les autres langues romanes.
Il y a 40 ans j’ai pu suivre sans trop de peine dans les arènes de Pompeï une pièce en Vénitien grâce à mon occitanité alors ques amis français de Normandie ne comprenaient rien.
Bonjour ! Merci bien pour le commentaire. Je suis d’accord qu’il aurait fallu ajouter l’occitan aussi. Je viens d’y remédier.
Je suis pas d’accord avec ce classement car le créole Haïtien est très famillier de la langue Française !!!
Je pense qu’il devait il en faire partie.
Bonjour, merci pour votre commentaire. J’ai pu ajouter le créole haïtien dans la partie basse du classement (car il est quand même difficile de trouver des ressources pour l’apprendre).
Salut,
L’italien est tellement facile, toutefois on dit plutôt imparare l’italiano que apprendere l’italiano (qui existe bien et est correct, mais peu usité ds ce registre).
Salut Daniel, merci pour le commentaire. Je confirme que « imparare » est plus fréquent à l’oral.
A presto!
Et moi qui ai fait allemand LV1 😅 Pourquoi choisir la facilité 😂. Puis anglais LV2. Maintenant je réside depuis plus de 15 ans en Autriche.
Mais c’est vrai que même si je n’ai jamais appris l’italien ou l’espagnol dans mon travail quotidien j’arrive à me débrouiller comme ces langues sont assez intuitives et familières pour nous français. Et j’ai toujours pour objectif de les apprendre correctement.
Merci pour votre commentaire, Patricia ! 🙂
Vi consiglio di studiare l’arabo,la lingua di mille e una notte. Ricca di vocaboli ,è un mare infinito di espressioni seducenti. Se uno parla fluentemente l’arabo ha la buona e solida base per parlare qualsiasi lingua.
Grazie per il consiglio, Zahwa. È solo che è molto più difficile delle lingue menzionate nell’articolo! 😉
Merci pour votre article mais je ne suis pas d’avis de placer le catalan après l’anglais, car le catalan est très proche de l’espagnol et du français, sans parler de l’occitan, qui avec le catalan sont 2 langues jumelles ou cousines, comme on voudra. Donc français italien espagnol catalan occitan portugais roumain sont extrêmement proches. Surtout quand on a la connaissance d’au moins 3 de ses langues. Tout devient lié et on découvre des ponts entre les langues.
Merci pour votre commentaire ! En effet, le catalan et l’occitan sont très proches du français, mais je pense qu’il est assez difficile de trouver des ressources pour l’apprendre et des personnes pour le pratiquer. Et j’ai voulu prendre en compte ce critère dans mon article. Je vais ajouter l’occitan dans la « top 10 » par contre.
Contrairement à ce qui est indiqué concernant la similarité de l’anglais avec le français, les mots comme « président, ambulances etc…viennent directement du français
Bonjour David, merci pour la précision mais j’ai voulu prendre un raccourci. Par ex., president (anglais) vient de président (français) qui lui même vient de praesidens (latin).
Avez-vous entendu parler du Kreyòl Ayisyen ou du Créole en général? Parlons-en en vérité sans aucun préjudice colonial. Vous verrez que du français c’est la langue 99% plus facile à apprendre. Je l’enseigne dans deux universités aux Etats-Unis: University of Kansas et The University at Buffalo.
Bonjour ! Oui, j’ai entendu parler du Créole. C’est super intéressant ce que vous faites ! Toutefois, je pense que c’est difficile de trouver des ressources d’apprentissage pour l’apprendre. Malheureusement cela pénalise beaucoup de langues.
Salut Mr Luca
Voilà le créole n’a pas suffisamment de resources. Cependant, je parle créole très bien..! C’est une vraiment interressante.!
Pa gen anpil peyi ki pale kreyòl, vrè kreyòl pale an Ayiti.!
Pas beaucoup pays qui parle créole, le vrai créole parle en Haïti
Bonjour,
Merci pour votre message ! Oui, cela peut constituer une grosse difficulté. Par contre, suite aux commentaires concernant le créole, j’ai décidé d’ajouter cette langue dans la top 10. J’avais une collègue qui le parle couramment et c’est une langue qui m’a toujours fasciné.
Vous dites qu’il manque de ressources d’apprentissage pour l’apprendre mais c’est la langue la plus facile pour un français puisque la plupart de son champ lexical se sont des mots d’emprunt, votre préjudice colonial est assez élevé kòm fòk mwen te ban nou on nòt mwen mete on etwal men li pa merite menm demi etwal
Alors, on peut débattre de tout mais encore une fois : je n’ai aucun préjudice colonial. Loin de là 😉
Peut être vous parlez, le créole n’est pas trop facile à parler