Combien de mots faut-il apprendre pour parler une langue ? C’est la question que tout apprenant en langue peut se poser. Dans la continuité des listes de fréquence, voici les 200 mots portugais les plus utilisés. Grâce à ce vocabulaire basique, vous pourrez facilement avoir un début de conversation avec des natifs. D’autant plus que le portugais n’est pas seulement parlé en Europe (Portugal), mais aussi en Amérique du Sud, en Afrique et en Asie.

Mots portugais - MosaLingua

Liste de fréquence : les 200 mots portugais les plus utilisés

Dans cet article, nous avons voulu vous donner les 200 mots portugais les plus fréquemment employés. Vous verrez que ça peut être intéressant de voir quels sont les premiers mots à connaître. D’autant plus que ce sont les mots les plus courants et donc, vous les rencontrerez très souvent !

Mots portugais : les articles

Pas de difficulté majeure ici : il y a presque autant d’articles en portugais qu’en français, ce qui facilite leur apprentissage. Les voici :

  • o – le
  • a – la
  • os – les (masculin)
  • as – les (féminin)
  • um – un
  • uma – une
  • dos – des (masculin)
  • das – des (féminin)

Les pronoms

Les pronoms sont également des mots portugais très utilisés. Voici un tableau récapitulatif des pronoms personnels, possessifs et réfléchis (ou COI).

Pronoms sujets Pronoms possessifsPronoms CODPronoms COI
1ère pers. du sg.eumeu (masc.)
minha (fém.)
meme
2e pers. du sg.tu/vocêteu (masc.)
tua (fém.)
te
o/a
te
3e pers. du sg.ele/isto (il)
ela (elle)
seu (masc.)
sua (fém.)
o (masc.)
a (fém.)
lhe
1ère pers. du pl.nósnosso (notre - masc.)
nossa (notre - fém.)
nosnos
2e pers. du pl.vós/vocêsvosso (votre - masc.)
vossa (votre - fém.)
os (masc.)
as (fém.)
lhes
3e pers. du pl.eles (ils)
elas (elles)
seu (leur - masc.)
sua (leur - fém.)
os (masc.)
as (fém.)
lhes

Attention avec tu et você toutefois ! Au Portugal, pour désigner la deuxième personne du singulier, on va surtout utiliser tu. Você sera réservé au vouvoiement. Alors qu’au Brésil, il n’y a pas de tutoiement ou de vouvoiement. Les Brésiliens vont généralement utiliser você pour désigner son interlocuteur. C’est une petite différence linguistique, mais qui fera toute la différence en fonction que vous êtes au Portugal ou au Brésil.

Quant aux pronoms possessifs au pluriel (mes, tes, ses, nos, vos, leurs), il suffit d’ajouter un -s à leur singulier. Par exemple :

  • mes : meu → meus / minha → minhas
  • nos : nosso → nossos
  • leurs : seu → seus / sua → suas

Autres pronoms

  • Les pronoms démonstratifs

Parmi les autres pronoms existants, il y a les démonstratifs :

  • este – ce
  • esta – cette
  • isto – celui-ci, ceci
  • aquilo – celui-là, cela
  • Les pronoms indéfinis
PortugaisFrançais
algunscertains, quelques
cada, todo
- todos
chaque, tout / entier
- tout le monde
tudotout

Les personnes

Parmi les mots portugais les plus utilisés, il y a tout le vocabulaire sur les personnes et la famille. Voici donc le vocabulaire à connaître :

PortugaisFrançais
humanohumain
pessoaspersonnes
gentegens
amigoami
homemhomme
mulherfemme
meninogarçon
meninafille
criançaenfant
famíliafamille
maridomari
esposaépouse
paisparents
paipère
mãemère
filhofils
filhafille
caravisage
coraçãocoeur

Mots portugais : le temps

Le temps qui passe a aussi beaucoup d’importance. C’est donc sans surprise qu’on retrouve du vocabulaire lié parmi les mots les plus employés.

PortugaisFrançais
tempotemps
anoan, année
mêsmois
semanasemaine
horaheure
minutominute
ontemhier
hojeaujourd'hui
amanhãdemain
diajournée
manhãmatin
tardesoir
noitenuit
agoramaintenant

Le monde

Savoir parler du monde autour de soi est aussi essentiel. Voici la liste de fréquence des mots les plus utilisés en portugais.

PortugaisFrançais
ruarue
cidadeville
casamaison
lugarendroit, lieu
praçaplace
águaeau
céuciel
marmer
paíspays
solsoleil

Les autres noms

PortugaisFrançais
amoramour
cartalettre, courrier
centrocentre
coisachose
DeusDieu
dinheiroargent
esquerdagauche
imagemimage
ladocôté
mortemort
nome
- sobrenome
prénom
- nom de famille
palavramot
problemaproblème
quartopièce, chambre, salle
trabalhotravail
vidavie

Les nombres

Savoir compter est également important. Si tous les nombres ne sont pas listés, il est néanmoins très recommandé de connaître au moins ceux-ci.

PortugaisFrançais
númeronombre
umun
doisdeux
trêstrois
quatroquatre
cincocinq
seissix
setesept
oitohuit
noveneuf
dezdix
cemcent
milmille
primeiro, -apremier, -ière
último,-adernier,-ière

Les verbes

  • Auxiliaires et modaux

Il est évident que les formes conjuguées dans ce tableau ne sont pas les seules à être utilisées. Ce sont seulement les plus courantes. Alors n’hésitez pas à toutes les apprendre. Petite astuce : commencez avec les trois personnes du singulier au présent. Vous verrez que ça vous aidera grandement ! Et ce conseil est valable avec tous les verbes que vous rencontrerez.

PortugaisVerbes conjuguésFrançais
estarestou (je suis)être (caractéristique)
sersou (je suis)être (fait immuable)
tertenho, tens (j'ai)avoir
poderposso (je peux)
podes (tu peux)
pouvoir
sabersei (je sais)
sabes (tu sais)
savoir
quererquero (je veux)
queres (tu veux)
vouloir
deverdevo (je dois)
deves (tu dois)
devoir
  • Verbes communs
PortugaisFrançais
abrirouvrir
ajudaraider
amaraimer
cairtomber
chegararriver
conhecersavoir
colocarmettre
dardonner
dizerdire
encontrartrouver
escreverécrire
falarparler
fazerfaire
fecharfermer
gostarapprécier
iraller
mostrarmontrer
ouvirentendre
pensarpenser
pegarprendre
perguntardemander
responderrépondre
sentirressentir
trabalhartravailler
usarutiliser
vervoir
virvenir
vivervivre

En français, il y a aussi l’expression « il y a ». En Portugais, elle sera traduite par le verbe conjugué , du verbe haver (y avoir).

Mots portugais : les adjectifs

Voici les adjectifs portugais les plus utilisés.

PortugaisFrançais
altogrand, haut
baixofaible
baratobon marché
bombon
bonitobeau
carocher
cheioplein, rempli
curtocourt
difícildifficile
direitodroite
esquerdogauche
fácilfacile
felizheureux
grandegrand, gros
jovemjeune
livrelibre
longolong
maumauvais
novonouveau
pequenopetit
próximoprochain
ricoriche
rápidovite, rapide
velhovieux

Les adverbes

Il est aussi important de pouvoir connaître les adverbes les plus utilisés pour faire des phrases plus construites. En voici quelques-uns qui vous permettront de commencer à communiquer avec facilité.

PortugaisFrançais
aindaencore, toujours
antesavant
apenasseulement
aquiici
ici
comavec
demaistrop
depoisaprès
geralmented'habitude, généralement
igualégal
déjà, maintenant
lentolentement
maisencore, plus
mesmovraiment
menosmoins
muitobeaucoup, très
nãonon, pas
nuncajamais
outroautre
poucospeu
provavelmenteprobablement
quasepresque
sempretoujours
sobredessus
tãoaussi, autant, vraiment
tambémaussi, plus

Les prépositions

PortugaisFrançais
comavec
dentredans
de, dode, en
debaixo / embaixosous, dessous
emà
entreentre
forahors, dehors
naà
noà, sur
parapour
porpour, par

Les conjonctions de coordination, connecteurs logiques et autres

PortugaisFrançais
acimaau-dessus, en haut
assimainsi, donc
desdedepuis, dès
eet
entãoalors, puis
logodonc
masmais
nemni
ouou
queque
se (si)si

Les mots interrogatifs

Les mots portugais utilisés pour poser des questions sont les suivants :

  • como – comment
  • onde – où
  • por que – pourquoi
  • quando – quand
  • qual – quel / lequel
  • que / o que – que, quoi
  • quem – qui

Anecdotes sur les mots portugais

Saviez-vous que certains mots français viennent directement du portugais ? Même si les deux langues sont proches par leurs racines latines, c’est assez amusant. Voici quelques mots qui nous viennent directement du portugais :

  • cobaye : vient du mot portugais cobaya, qui désignait de petits rongeurs sur lesquels les scientifiques faisaient des expérimentations durant la Renaissance portugaise ;
  • cachalot : vient du portugais cachalote, qui signifie littéralement « poisson à grosse tête » ;
  • créole : ce mot vient de crioulo, qui signifiait « les serviteurs nourri dans la maison » et désignait les esclaves métis au Brésil.
  • baroque : vient du portugais barroco, qui signifie « rocher granitique » ou « perle irrégulière ». L’art baroque représente un art tout dans sophistication, mais rien dans la simplicité ;
  • caramel : enfin, ce mot gourmand vient de caramelo, du latin calamellus, qui signifie roseau. Par analogie avec une stalaticte de glace ou une tige de roseau.

Il en existe d’autres, bien entendu, et nous ne pouvons que vous conseiller de chercher. Vous verrez par vous-même combien ça peut être intéressant de découvrir l’origine des mots et les liens qui existent entre ces deux langues.

Bon apprentissage !

Pour aller plus loin

Et si les listes de fréquence vous intéresse pour d’autres langues également, voici quelques articles qui pourraient vous plaire :