Um Ihren japanischen Wortschatz zu erweitern, müssen Sie auch lernen, wie Sie sich auf Japanisch vorstellen. Hierzu gehört auch die Beherrschung einiger Redewendungen und idiomatischer Ausdrücke. Ebenso wertvoll ist es, sich mit den Sitten und Bräuchen des Jikoshōkai (der Kunst, sich auf Japanisch vorzustellen) vertraut zu machen.

auf Japanisch vorstellen

Wie Sie sich auf Japanisch vorstellen

Wie bereits erwähnt, ist 自己紹介 (jikoshōkai), die japanische Kunst der Selbstvorstellung. Anders als im Deutschen und den meisten europäischen Sprachen beginnen wir die Vorstellung mit unserem Nachnamen, gefolgt von unserem Vornamen. So zum Beispiel: こんにちは、私はモレル・ジュリアンです、初めまして。
Konnichiwa, watashi wa moreru jurian desu, hajimemashite. (dt. Guten Tag, ich heiße Julien Morel, schön, Sie kennenzulernen.)

Lassen Sie uns diesen Satz analysieren:

  1. Vor- und Nachname – Im Japanischen wird häufig ein Punkt zwischen Vor- und Nachnamen verwendet (z. B. レティシア・ダゲール), um diese in der Schreibweise leichter unterscheiden zu können.
  2. Je nach Tageszeit beginnt man mit einer entsprechenden Begrüßung, etwa ohayōgozaimasu („Guten Morgen“ am Vormittag) oder konnichiwa („Guten Tag“ am Nachmittag).
  3. Um „Freut mich, Sie kennenzulernen“ zu sagen, fügen Sie 初めまして (hajimemashite) hinzu, eine Standardformel, die beim ersten Treffen verwendet wird.
    Eine weitere gebräuchliche Formel, die dieser Präsentation folgt, ist よろしくお願いします (yoroshiku onegaishimasu). Obwohl es schwierig ist, es wörtlich zu übersetzen, bedeutet es so viel wie „Pass auf mich auf“ oder „Ich verlasse mich auf dich.“ Dies ist eine wichtige idiomatische Redewendung, die Sie sich merken und im spezifischen Kontext eines ersten Treffens verwenden sollten.
  4. Als Antwort auf ein Yoroshiku sagt man üblicherweise: こちらこそお願いします (Kochira koso onegaishimasu), was übersetzt werden kann als: „Ich bin es, der/die auf dich zählt.“

Mit welchen Angaben können Sie nach Ihrem Vor- und Nachnamen Ihre Präsentation fortzusetzen?

 

Diskretion ist das Wichtigste

In Japan ist es im Allgemeinen verpönt, unaufgefordert über sich selbst zu sprechen – eine japanische Höflichkeitsregel, die widerspiegelt, wie viel Wert auf Bescheidenheit und Diskretion gelegt wird. Es empfiehlt sich daher, persönliche Informationen zu begrenzen und zu warten, bis Ihnen Fragen gestellt werden, um auf bestimmte Themen eingehender einzugehen.

Im Rahmen eines ersten Treffens oder eines formellen Austauschs können jedoch einige grundlegende Elemente erwähnt werden, die das Gespräch bereichern können, insbesondere:

 

Staatsangehörigkeit und Herkunftsort

  • 私はドイツ人です。Watashi wa doitsujin desu. (dt. Ich bin Deutsche/r.)
  • 私はフランス人です。Watashi wa furansujin desu. (dt. Ich bin Franzose/Französin.)
  • 私は日本人です。Watashi wa nihonjin desu. (dt. Ich bin Japaner/in.)
  • 私はアメリカ人です。Watashi wa amerikajin desu. (dt. Ich bin Amerikaner/in.)
  • 私はブラジル人です。Watashi wa burajirujin desu. (dt. Ich bin Brasilianer/in.)
  • 私はイギリス人です。Watashi wa igirisujin desu. (dt. Ich bin Engländer/in.)

 

Beruf bzw. Tätigkeitsbereich

  • 私は教師です。Watashi wa kyōshi desu. (dt. Ich bin Lehrer/in.)
  • 私はエンジニアです。Watashi wa enjinia desu. (dt. Ich bin Ingenieur/in.)
  • 私は学生です。Watashi wa gakusei desu. (dt. Ich bin Schüler/in bzw. Student/in.)
  • 私は医者です。Watashi wa isha desu. (dt. Ich bin Arzt/Ärztin.)
  • 私はデザイナーです。Watashi wa dezainā desu. (dt. Ich bin Designer/in.)
  • 私は弁護士です。Watashi wa bengoshi desu. (dt. Ich bin Rechtsanwalt/Rechtsanwältin.)

 

Aktueller Wohnort

  • 私はパリに住んでいます。Watashi wa pari ni sunde imasu. (dt. Ich lebe in Paris.)
  • 私は東京に住んでいます。Watashi wa tōkyō ni sunde imasu. (dt. Ich lebe in Tokyo.)
  • 私はリオデジャネイロに住んでいます。Watashi wa riodejaneiro ni sunde imasu. (dt. Ich lebe in Rio de Janeiro.)
  • 私はニューヨークに住んでいます。Watashi wa nyūyōku ni sunde imasu. (dt. Ich lebe in New York.)
  • 私はロンドンに住んでいます。Watashi wa rondon ni sunde imasu. (dt. Ich lebe in London.)
  • 私はサンパウロに住んでいます。Watashi wa sanpaoro ni sunde imasu. (dt. Ich lebe in São Paulo.)

 

Interessen

  • 趣味は読書です。Shumi wa dokusho desu. (dt. Mein Hobby ist die Literatur.)
  • 音楽を聴くことが好きです。Ongaku o kiku koto ga suki desu. (dt. Ich höre gerne Musik.)
  • 旅行が趣味です。Ryokō ga shumi desu. (dt. Ich reise gerne.)
  • 絵を描くのが好きです。E o kaku no ga suki desu. (dt. Ich zeichne gerne.)
  • スポーツをすることが趣味です。Supōtsu o suru koto ga shumi desu. (dt. Ich mache gerne Sport.)
  • 料理が趣味です。Ryōri ga shumi desu. (dt. Ich koche gerne.)

Linguistischer Hinweis:

Wenn Sie Japanisch lernen, wissen Sie das wahrscheinlich schon: Das Subjekt eines Satzes kann einfach weggelassen werden. Es besteht daher keine Notwendigkeit, jeden Satz mit 私は watashi wa (dt. ich) zu beginnen, da es im Kontext einer Präsentation offensichtlich ist, dass wir über uns selbst sprechen.

 

Ihre umfangreiche Vorstellung auf Japanisch

こんにちは、私はダゲール・レティシアです。フランス人です。パリに住んでいます。看護師です。どうぞよろしくお願いします。

Transkription: Konnichiwa, watashi wa Dagēru Retishia desu. Furansu shusshin de, Pari ni sunde imasu. kangoshidesu. Dōzo yoroshiku onegaishimasu.

Übersetzung: Hallo, mein Name ist Laetitia Daguerre. Ich bin Französin und lebe in Paris. Ich bin Krankenschwester. Freut mich, Sie kennenzulernen!

Jetzt sind Sie an der Reihe! Versuchen Sie, sich auf Japanisch vorzustellen, indem Sie Ihren Vor- und Nachnamen, Ihre Nationalität, Ihren Wohnort, Ihren Beruf und Ihr Hobby nennen.

Weitere interessante Artikel zum Thema japanischsprachige Kultur und Vokabular:

 

Treten Sie noch heute unserer Sprachgemeinschaft bei, um keine Informationen mehr rund um das Sprachenlernen zu verpassen. Folgen Sie uns auf Facebook oder abonnieren Sie unseren YouTube-Kanal und verbessern Sie ab sofort Ihre Sprachkenntnisse mit unseren Videos. Vergessen Sie nicht Ihre Benachrichtigungen einschalten, damit Sie keines unserer tollen Lernvideos verpassen. Geben Sie unserem heutigen Artikel ein „Gefällt mir“ oder folgen Sie uns! Viel Spaß beim Lernen!