Sie möchen gerrne wissen wie man eine gelungene Auftragsbestätigung auf Englisch schreibt? Wenn Sie ein eigenes (Online-)Unnternehmen haben und international tätig sind, dann müssen Sie Ihre Kunden auch auf Englisch betreuen. Und dazu gehört es, diesen Bescheid zu geben, wenn eine Bestellung eingegangen oder bestätigt wurde. Wir zeigen Ihnen anhand von praktischen Beispielen, wie Sie Ihr Business Englisch mit dem Beherrschen von order confirmations auf Englisch aufs nächste Level bringen und effektiv mit Ihren Kunden kommunizieren.

 

Auftragsbestätigung Englisch

So schreiben Sie eine Auftragsbestätigung auf Englisch

Eine order confirmation ist eine E-Mail oder Benachrichtigung, die der Kunde erhält, nachdem er bei einer Firma etwas bestellt hat. Diese Auftragsbestätigung ist quasi der Beweis, dass die Bestellung eingegangen ist und trägt üblicherweise eine Bestellnummer. Darüber hinaus zeigt sie weitere Details an, wie die Anzahl und Art der gekauften Produkte, den Produktpreis, die Adresse des Auftraggebers, die etwaige Versandszeit und das Ankunftsdatum der Bestellung sowie Zahlungsdetails. Den Firmen selbst helfen, solche Aufragsbestätigungen Vertrauen zwischen den Auftraggebern und der Firma zu schaffen, indem diesen bestätigt wird, dass der Kauf erfolgreich war. Die Kunden haben dadurch auch eine Referenz, wenn Sie z. B. den Auftragsstatus überprüfen, Veränderungen vornehmen oder um Hilfe bitten wollen.

Weitere Bezeichnungen für Auftragsbestätigungen auf Englisch

Hier sind einige Synonyme und alterntative Ausdrücke für order confirmation:

  • Order acknowledgement;
  • Purchase confirmation;
  • Sales confirmation;
  • Order receipt;
  • Transaction confirmation; 
  • Invoice confirmation (in Verbindung mit der Zahlung);
  • Order verification;
  • Order status update (für Bestätigungen, die Infos zum Versand enthalten);
  • Purchase receipt;
  • Booking confirmation (für Dienstleistungen oder Serviceleistungen in der Reisebranche).

 

Die verschiedenen Arten von Auftragsbestätigungen auf Englisch

Auftragsbestätigungen haben verschiedene Formate, je nach Art der Transaktion und je nach Kommunikationskanal. Hier finde Sie die häufigsten Arten unter Ihren englischen Bezeichnungen:

Standard order confirmation (dt. Standardauftragsbestätiung) – diese Bestätigung wird sofort nach Aufgabe der Bestellung an den Kunden versandt. Sie enthält Bestelldetails wie Art der Produkte, Preise, Versandinfo, Bestellnummern etc. Beispiel: E-Mail eines Online Shops, in der man sich beim Kunden bedankt und der Kauf bestätigt wird.

Proforma invoice confirmation (dt. vorläufige Rechnungsbestätigung) – wird versandt, wenn die Bestellung eingegangen ist, aber noch ehe die Zahlung durchgeführt wird. Wird häufig für große und internationale Bestellungen verwendet. Beispiel: Ein B2B Lieferant schickt eine Proformarechnung, um eine Bestellung zu bestätigen und um Zahlung zu bitten.

Backorder confirmation (dt. Auftragsrückstandsbestätigung) – wird versandt, wenn ein bestimmtes Produkt nicht lagernd ist. Den Kunden wird darüber informiert, dass das Produkt im Lieferrückstand ist und wann er in etwa mit einer neuen Lieferverfügbarkeit rechnen kann. Beispiel: Ein Einrichtungsgeschäft bestätigt, dass die neue Küchenzeile reserviert wurde, aber noch mindestes 6 Wochen nicht versandbereit ist.

Partial order confirmation (dt. Teilweise Bestellbestätigung) – wird versandt, wenn nur ein Teil der Bestellung verfügbar ist. Eine Liste der bereits versandten Produkte sowie die ausstehenden Artikel. Beispiel: Ein Handyanbieter bestätigt, dass das Smartphone bereits verschickt wurde, aber das bestellte Zubehör erst später ankommt.

 

Weitere Auftragsbestätigungen auf Englisch

Shipping confirmation (dt. Versandbestätigung) – wird versandt, wenn die Bestellung bereits versandt wurde. Beinhaltet Versandinfos und ein geschätztes Lieferdatum. Beispiel: Sie erhalten eine SMS oder eine E-Mail mit einem Tracking-Link, wenn das Paket das Warenhaus verlässt.

Subscription oder recurring order confirmation (dt. Abonnement oder Zahlungsbestätigung sich wiederholende Zahlungen) – wird versandt, wenn ein Kunde ein Abo abschließt oder eine wiederkehrende Zahlung bearbeitet wird. Beinhaltet Informationen zum Abonnement, den Zahlungsterminen und der nächsten Lieferung. Beispiel: Eine Firma, die monatliche Bio-Obst-und-Gemüse-Boxen liefert, bestätigt, wann die nächste Box ankommt.

Pre-order confirmation (dt. Vorbestellungsbestätigung) – wird versandt, wenn ein Kunde ein Produkt bestellt, das noch nicht im Handel verfügbar ist. Bestätigt die Bestellung und gibt dem Kunden Informationen über das Erscheinungs- und Versanddatum. Beispiel: Eine Streamingplattform bestätigt die Vorbestellung eines in ein paar Wochen verfügbaren neuen Filmes.

Payment confirmation/Invoice/Receipt (dt. Zahlungsbestätigung/Rechnung) – wird versandt, nachdem eine Zahlung erfolgreich eingegangen ist. Enthält Infos über den Zahlungsbetrag, die Zahlungsmethode und die Rechnung. Beispiel: Eine E-Mail mit einer PDF-Rechnung für eine getätigte Zahlung.

 

so verfassen Sie eine Auftragsbestätigung auf Englisch

 

Vorlagen für eine Auftragsbestätigung auf Englisch

Als nächstes haben wir hier für Sie ein paar Vorlagen für verschiedene Arten von Auftragsbestätigungen, die Sie Ihren Bedürfnissen entsprechend anpassen können:

Vorlage für eine allgemeine Auftragsbestätigung: Standard Order Confirmation

Betreff: 🎉 Thank You for Your Order, [Vorname]!

Hi [Vorname],

Thank you for your order! We’re getting everything ready and will notify you once it ships.

Details:
Number: [#123456]
Date: [MM/DD/YYYY]

Items Ordered:
[Artikelbezeichnung] – [Anzahl] – [Preis]
[Artikelbezeichnung] – [Anzahl] – [Preis]

Shipping Address:
[Adresse des Kunden]

Estimated Delivery: [geschätztes Ankunftsdatum der Bestellung]

Need help? Contact us anytime!

Thanks again,
The [Firmenname] Team

Vorlage für eine vorläufige Rechnungsbestätigung

Betreff: Order Confirmation & Proforma Invoice – [Order #123456]

Hello [Vorname],

Thank you for your order. Please find the details below, along with your proforma invoice.

Summary:
Number: [#123456]
Date: [MM/DD/YYYY]

Items:
[Artikelbezeichnung] – [Anzahl] – [Preis]

Payment Due: [Gesamtbetrag]
Payment Instructions: [Bankinfos, Zahlungslink, etc.]

We’ll proceed with your order once payment is confirmed.

Thank you,
[Firmenname]

Vorlage für eine Rückstandsbestätigung

Betreff: Update on Your Order – Item on Backorder

Hi [Vorname],

Thanks for your order! We wanted to inform you that some items are being back-ordered.

Backordered Items:
[Artikelbezeichnung] – Estimated availability: [geschätztes neues Lieferdatum]

The rest of your order will ship as scheduled. We appreciate your patience!

Need assistance? We’re here to help.

[Firmenname]

Vorlage für eine Partial Order Confirmation

Betreff: Your Order is Partially Shipped!

Hi [Vorname],

Good news! Part of your order has been shipped.

Shipped Items:
[Artikelbezeichnung] – [Anzahl]

Pending Items:
[Artikelbezeichnung] – [Anzahl]

Tracking Number: [Bestellverfolgungs-Link]

We’ll notify you when the remaining items ship.

Thanks for your understanding,
[Firmenname]

Vorlage für eine Versandbestätigung

Betreff: 🚚 Your Order is on the Way!

Hi [Vorname],

Great news—your order is on its way!

Order Number: [#123456]
Shipped Items:
[Artikelbezeichnung] – [Anzahl]

Tracking Number: [Bestellverfolgungs-Link]
Estimated Delivery: [geschätztes Lieferdatum]

Thank you for shopping with us!

[Firmenname]

Vorlage für die wiederkehrende Rechnungsstellung für ein Abonnement

Betreff: Your Subscription Order is Confirmed!

Hi [Vorname],

Your subscription order has been processed successfully.

Order Details:
Subscription Plan: [Bezeichnung des Abonnements]
Next Delivery Date: [nächstes Lieferdatum]

Items:
[Name des Artikels] – [Anzahl]

You can manage your subscription anytime here [Link].

Thanks for being a valued subscriber!
[Firmenname]

 

Auftragsbestätigung Englisch

 

Wählen Sie die richtige Form Ton für den jeweiligen Anlass

Und nun eine kleine Zusammenfassung für Sie, welche Auftragsbestätigung auf Englisch Sie wann verwenden und wie Sie diese an verschiedene Zielgruppen anpassen:

Order acknowledgment

Wird verwendet: In B2B Kontexten oder für Bestellungen, die sehr wertvoll/kostspielig oder personalisiert sind.
Empfänger: Profis, Firmenkunden
Ton: Formell und dem Kunden versichernd, dass die Bestellung eingegangen ist.
Beispiel: Thank you for your order. This is an acknowledgement of receipt. We’ll notify you once your items are ready to ship.

 

Purchase confirmation

Wird verwendet: Einzelhandel, E-Commerce und Verkauf von digitalen Produkten
Empfänger: Kunden allgemein
Ton: Direkt aber freundlich.
Beispiel: Your purchase has been confirmed! Here’s a summary of your order.

 

Order receipt

Wird verwendet: für Käufe, die bereits bezahlt wurden
Empfänger: Kunden allgemein
Ton: Klar und direkt auf die Transaktion bezogen.
Beispiel: Here’s your receipt for Order #12345. Your items will be shipped soon!

 

Transaction Confirmation

Wird verwendet: Situationen, in denen es ausschließlich um die Zahlung geht, wie bei Abos oder digitalen Gütern
Empfänger: Onlinekäufer und Abonnenten
Ton: Auf den finanziellen Asoekt bezogen und bestätigend.
Beispiel: Your payment for Order #67890 has been successfully processed.

 

Order Status Update

Wird verwendet: für Follow-ups oder wenn Kunden bestimmte Lieferungsupdates erwarten
Empfänger: Online-Käufer, die gerne ihre Bestellungen verfolgen
Ton: Informativ und kundenorientiert.
Beispiel: Your order has been confirmed and is being prepared for shipment. We’ll notify you when it’s on the way.

 

Purchase Receipt

Wird verwendet: Nachdem eine Transaktion durchgegangen und die Zahlung abgeschlossen ist
Empfänger: Alle Arten von Kunden, vor allem im e-Commerce
Ton: Klar und deutlich und effizient.
Beispiel: Thank you for your purchase! Here’s your receipt for Order #78901.

 

Wählen Sie die richtigen E-Mail Betreffe für verschiedene Auftragsbestätigungen auf Englisch

Und zu letzt noch ein paar einfache Betreffzeilen für verschiedene Auftragsbestätigungen, die für mehr Klarheit sorgen

Order Acknowledgment (B2B oder hochwertige Bestellungen)
✅ „We’ve Received Your Order – Here’s What’s Next“
📦 „Order Acknowledgment: Order #12345 Confirmed“
🛠️ „Thank You! Your Order is in Our System“

Purchase Confirmation (E-Commerce & digitale Produkte)
🛍️ „Your Purchase is Confirmed! 🎉“
📃 „Thank You for Your Order – Here’s What You Bought“
🚚 „Order #67890: Your Items Are on the Way!“

Sales Confirmation (Formelle B2B Transaktionen)
📑 „Sales Confirmation: Order #45678 Approved“
💼 „Your Sales Order Has Been Confirmed“
🔍 „Order #98765: Sales Confirmation and Next Steps“

Order Receipt (Allgemeiner Einzelhandel & Online-Käufe)
🧾 „Your Order Receipt: Order #12345“
✅ „Order Completed! Here’s Your Receipt“
🎯 „Your Payment Has Been Processed – Here’s Your Receipt“

Wenn Sie dieses Thema interessiert und Sie in der Arbeit Englisch verwenden müssen oder möchten (zum Beispiel für einen besser bezahlten Job), dann bringen Sie mit der MosaLingua Geschäftsenglisch App Ihr berufliches Englisch auf Vordermann!

 

Auch diese Artikel auf unserem Blog könnten Sie interessieren:

 

Treten Sie außerdem jetzt gleich unserer Sprachgemeinschaft bei, um keine Informationen mehr rund ums Sprachenlernen zu verpassen. Zahlreiche Abonnenten profitieren jetzt schon von den großartigen Tipps und Tricks, die unser Team aus Sprachexperten mit Ihnen teilt. Folgen Sie uns auf Facebook oder abonnieren Sie unseren Kanal auf YouTube und verbessern Sie ab sofort Ihre Sprachkenntnisse mit unseren Videos. Vergessen Sie nicht Ihre Benachrichtigungen einzuschalten, damit Sie keines unserer tollen Lernvideos verpassen. Geben Sie unserem heutigen Artikel ein „Gefällt mir“ oder folgen Sie uns!