Home > Blog > Französisch > Mit diesen französischen Filmen verbessern Sie Ihr Sprachverständnis

Mit diesen französischen Filmen verbessern Sie Ihr Sprachverständnis

Luca Aktualisiert am 7 Mai 2026
Wenn Sie Französisch lernen, ist das Anschauen von Filmen in der Originalversion (ohne Synchronstimmen) ein sehr unterhaltsamer und effektiver Weg zur Verbesserung Ihrer Sprachkenntnisse. Entdecken Sie heute unsere Liste französischer Filme und darin unsere Top 6 der besten Filme zum Französischlernen.
französische Filme

Das Wichtigste auf einen Blick:

  • Schauen Sie französische Filme zuerst mit deutschen, danach mit französischen Untertiteln, um Hörverständnis und Wortschatz gezielt zu verbessern.
  • Filme mit Alltagssprache wie „Tanguy“ helfen Anfängern besonders, natürliche Dialoge und häufige Ausdrücke leichter zu verstehen.
  • Verschiedene französische Akzente aus Québec oder Afrika trainieren Ihr Hörverständnis deutlich besser als nur Standardfranzösisch aus Frankreich.
  • Bekannte Filme auf Französisch sind oft leichter zu verstehen, weil Sie Handlung und Charaktere bereits kennen.
  • Actionfilme und Filme mit viel Slang erweitern Ihren Wortschatz, können aber ohne Untertitel schnell zu schwierig werden.

 

Französische Filme zur Verbesserung Ihrer Sprachkenntnisse

Bitte beachten Sie, dass die beste Vorgehensweise (egal, ob Sie schon fortgeschritten sind oder noch Französisch für Anfänger lernen) prinzipiell so aussieht:

  • Schauen Sie den Film zunächst mit deutschen Untertiteln;
  • Schauen Sie den Film nochmals (oder öfter) mit französischen Untertiteln.

Lesen Sie in diesem Beitrag, welche Vorteile das Sprachenlernen mit Filmen und Serien bietet.

 

Verbessern Sie Ihr Französisch – einfach und schnell!

mit-diesen-franzosischen-filmen-verbessern-sie-ihr-sprachverstandnis-mosalinguaEntdecken Sie, wie leicht es sein kann, eine Sprache zu lernen – mit MosaLingua Premium!

Starten Sie jetzt Ihre kostenlose 7-Tage-Testphase und erleben Sie die effektivste Methode, um Ihr Französisch wirklich zu verbessern. Mit FlashkartenOriginalvideos mit UntertitelnHörbüchern und vielem mehr lernen Sie flexibel – wann und wo Sie möchten, im Web und auf Mobilgeräten.

Probieren Sie es aus und überzeugen Sie sich selbst: Jetzt kostenlos testen und sofort loslegen!

Jetzt ausprobieren

mit-diesen-franzosischen-filmen-verbessern-sie-ihr-sprachverstandnis-mosalingua

…Die Welt des französischen Kinos ist faszinierend – und ein toller Begleiter auf Ihrem Lernweg…

mit-diesen-franzosischen-filmen-verbessern-sie-ihr-sprachverstandnis-mosalinguaLuca

 

Die Liste der besten Filme mit Untertiteln

Entre les murs

[Frankreich – 2008 – Regie: Laurent Cantet – Drama – Trailer auf YouTube] In einer Schule in den Pariser Banlieuewird einem jungen Lehrer eine sehr schwierige Klasse zugeteilt. Eine Klasse, in der familiäre Probleme, Sprachbarrieren und Identitätsunterschiede die Schüler vom Lernen und von der normalen Gesprächsführung abhalten. Dieser mit Amateurschauspielern gedrehte Film hat bei den Internationalen Filmfestspielen von Cannes die Goldene Palme gewonnen. Das Französische in Entre les murs ist ein Mix aus einer Sprache, wie sie im Klassenzimmer gesprochen wird, und der Jugendsprache der Banlieues. Da der Film reich an umgangssprachlichen Ausdrücken, Slang und Kraftausdrücken ist, kann es etwas schwer sein, ihm zu folgen, sodass Untertitel sehr wahrscheinlich nötig sein werden.

Tanguy

Französische Filme: Tanguy[Frankreich – 2001 – Regie: Étienne Chatilliez – Komödie – Trailer auf YouTube] Tanguy ist ein brillanter Geist und faszinierender junger Mann, der auf den ersten Blick ein Musterknabe zu sein scheint, von dem viele Eltern träumen. Er hat einen Masterabschluss in Philosophie, spricht fließend Japanisch und hat Essays auf Chinesisch verfasst. Aber der junge Mann in seinen Zwanzigern hat nicht gelernt, selbstständig zu werden und von zu Hause auszuziehen, was seinen Eltern mittlerweile große Sorgen bereitet.

Eine sehr lustige Komödie über ein Muttersöhnchen. Dieser Film eignet sich aus mehreren Gründen perfekt für diese Liste. Die Charaktere sprechen in normaler Geschwindigkeit; ihr Vokabular ist eher einfach und enthält ein paar umgangssprachliche Ausdrücke. Die Dialoge spielen in einem alltäglichen Kontext, was für Lernende sehr hilfreich ist.

Les invasions barbares

Französische Filme: Les invasions Barbares[Kanada/Frankreich – 2003 – Regie: Denys Arcand – Drama – Trailer auf YouTube] Ein fabelhafter Film, der die letzten Stunden des Lebens eines Mannes namens Remy, eines Universitätsprofessors, der an unheilbarem Krebs erkrankt ist, erzählt. Alte Freunde, seine Ex-Frau und sein Sohn helfen ihm dabei, sich der Vergangenheit und Gegenwart zu stellen. Heftig. Aus sprachlicher Sicht ist dieser Film höchst interessant.

Er spielt in Québec, wo Französisch die Amtssprache ist, sodass Sie kanadische Akzente hören können. Diese mögen zwar etwas anders klingen, aber es ist nicht unmöglich, sie zu verstehen. Wenn Sie Ihr Ohr an verschiedene Akzente gewöhnen, verbessern Sie damit Ihr Verständnis. Zudem nehmen Sie neues Vokabular auf, das sich in manchen Fällen vom in Frankreich gesprochenen Französisch unterscheidet.

Un homme qui crie

Un homme qui crie[Frankreich/Belgien – 2010 – Regie: Mahamat-Saleh Haroun – Drama – Zusammenfassung und Trailer auf Moviepilot] Im gegenwärtigen Tschad ist Adam als Bademeister in einem Schwimmbad eines Luxushotels in N’Djamena tätig. Nachdem chinesische Geschäftsleute das Gebäude erworben haben, soll Adam seinen Posten an seinen Sohn übergeben. In einem Land am Rande eines Bürgerkriegs wird Adam zudem von der Regierung aufgefordert, seinen Beitrag zum Kampf gegen die Rebellen zu leisten.

In diesem Film wird fast ausschließlich Französisch gesprochen. Im Tschad gibt es zwei offizielle Sprachen: Französisch und Arabisch. Einer der größten Vorteile dieses Films ist, dass man Französisch hören kann, wie es in Afrika südlich der Sahara gesprochen wird. Da es auf der Welt mehr französischsprachige Menschen außerhalb Frankreichs als in Frankreich selbst gibt, ist es wichtig, verschiedene Akzente zu verstehen. Dieser Film bietet Ihnen die Chance dazu.

Le Nid

[Frankreich – 2002 – Regie: Florent-Emilio Siri – Action – Trailer auf YouTube] Eine französische Agentin muss einen albanischen Mafiaboss auf dem Weg ins Gefängnis eskortieren. Deutsche und italienische Spezialeinheiten begleiten ihn ebenfalls. Ein sehr fesselnder französischer Film, der Sie in Atem halten wird. Zwischen dem ohrenbetäubenden Schussgeräusch und den schnellen Dialogen der Agenten fällt es schwer, alles Gesagte zu verstehen. Es wird viel Vokabular zu organisierter Kriminalität, Strafvollstreckung, Krieg und Waffen verwendet.

Intouchables

Französische Filme: Ziemlich beste Freunde[Frankreich- 2011 – Regie: Olivier Nakache und Éric Toledano – Drama / Komödie – Trailer auf YouTube] Dieser preisgekrönte „Wohlfühlfilm“ beruht auf einer wahren Begebenheit: der Freundschaft zwischen einem reichen Tetraplegiker und einem Sozialhilfeempfänger. Der durch einen Paragliding-Unfall querschnittsgelähmte Philippe stellt den jungen Mann als seinen Pfleger ein. Eine Bindung über alle Erwartungen hinaus entsteht. Ein tiefgründiges Porträt einer besonderen Freundschaft zwischen zwei Männern mit unterschiedlichen Hintergründen.

Bei der Nebeneinanderstellung der jungen Pflegekraft und des älteren Herrn treffen zwei Welten aufeinander: Das Vokabular und die Ausdrücke, die jeweils der Charakter verwendet, verraten viel darüber, woher sie stammen und wer sie sind. Im Ergebnis hören Sie also mehrere Sprecharten. Eine solche Vielfalt ist für Anfänger vielleicht etwas schwerer zu verstehen, aber Sie können wirklich davon profitieren, Französisch in verschiedenen Kontexten zu hören.

 

Leicht verständliche französische Filme

Amélie FilmWahrscheinlich wird es Ihnen leichter fallen, einen französischen Film zu verstehen, den Sie bereits kennen. Viele Menschen kennen zum Beispiel den Film „Die Zauberhafte Welt der Amélie“ (Originaltitel: Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain) oder „L’auberge espagnole“, von dem es noch zwei Fortsetzungen gibt: in St. Petersburg und in New York. Oder Sie versuchen es mit dem guten alten Asterix und seinem Freund Obelix! Auch hier gibt es einige zur Auswahl, zum Beispiel Asterix und Kleopatra oder ganz neu Asterix bei den Olympischen Spielen.

Wir hoffen, dass Sie mit diesen Streifen so viel Freude haben, wie wir sie hatten! Es kann gut sein, dass wir diese Liste einmal updaten, also schauen Sie für neue Empfehlungen ruhig mal wieder hier vorbei. Teilen Sie uns doch in einem Kommentar Ihre Lieblingsfilme auf Französisch mit!