1. Quel que soit
This phrase is perfect for explaining yourself or adding a little more context to your would-be-complete sentence. Quel que soit essentially means regardless.
— “Mais je dois habiter à New York, quel que soit le coût de vie.”
But I have to live in New York, regardless of the cost of living.
TIP: Always follow quel que soit with a noun. The soit still means “is.” So you can think of the example as saying “regardless of what the cost of living is.” Also, be sure to write “quelle que soit” when that noun is feminine, although it’s pronounced exactly the same way.
2. Se rendre compte
This one is a simple phrase, but it’s very useful. Se rendre compte means to realize.
— “Ensuite, je me suis rendu compte que nous sommes vendredi !”
And then I realized it was Friday!
TIP: Be careful! Se rendre compte is how you say “to realize” in French. Réaliser is a false cognate and means to carry out, to accomplish or to perform.
3. Ravi de
Most English speakers want to translate “happy to” as “heureux de,” but ravi de adds a little more emphasis. It’s related to the English word “ravish,” so think of it as a more energetic, peppy way to say “happy to”, like below:
Improve your English with MosaLingua Premium
Try our all-in-one solution for free to make fast progress

- memorize useful vocabulary using a method based on cognitive science;
- improve your listening comprehension with videos, podcasts, and dialogues tailored to your level;
- absorb grammar in a simple and smart way;
- speak with an AI tutor available 24/7 to improve your speaking skills.
— “Je suis ravi de faire ta connaissance !”
I’m so happy to meet you!
TIP: Not much to say on this one, other than be sure to put an infinitive after ravi de, and the feminine form is ravie.
4. À quel point
While combien means how much when you’re referring to things, à quel point serves the same purpose, but in an abstract sense.
— “Je sais à quel point tu veux voyager à Paris.”
I know how much you want to go to Paris.
TIP: While the phrase below isn’t translated as literally, à quel point still has the sense of “to what point.” So our example could also be “I know just how much you want to go to Paris.”
5. De nouveau
And for the last of our useful French phrases, I chose “de nouveau.” It just means “again”!
— “Si je le vois de nouveau, je m’assurerai de vous en informer.”
If I see him again, I’ll be sure to let you know.
TIP: You will also hear de nouveau used as another way to say “new” for instance, “quelque chose de nouveau,” “something new.”
I hope this article will be of help to you in your next conversation, or even your next letter! If you liked it, be sure to share it with your friends or like it on Facebook!








Comments