Para aprender ruso es necesario aprender… ¡Vocabulario ruso! No es ninguna sorpresa, y es por esta razón que te hoy ofrecemos una serie de listas de vocabulario ruso inicial, así como las expresiones básicas que necesitas para empezar a comunicarte en ruso. Para que te sea más fácil, hemos dividido las listas en categorías. ¡Suerte!

vocabulario ruso

¿Qué tienes que saber para aprender vocabulario ruso?

El ruso es un idioma hablando en muchos países:

  • en Rusia, evidentemente,
  • y en una gran parte de la antigua Unión Soviética, como en Bielorrusia y Kazajistán.

Aprender este idioma podría ayudarte, además de a poder hablar con rusos nativos, a comprender mejor otros idiomas eslavos, como el polaco, por ejemplo.

Y si por alguna casualidad hablas francés o estudiaste francés en la escuela, ya tienes algo ganado, pues muchas palabras rusas suenan como el francés. De hecho, el francés fue aclamado por las élites rusas hasta finales del siglo XVIII. Algunos rusos hablaban mejor francés que ruso en ese momento.

Vocabulario ruso para principiantes: aprende las palabras rusas más frecuentes

Puedes escuchar la pronunciación de todas estas palabras en el sitio web de Forvo. No dudes en ir y echar un vistazo para saber cómo pronunciarlas correctamente.

Las fórmulas de cortesía

Si hace poco que has empezado a estudiar en ruso, primero debes aprender los saludos y las fórmulas de cortesía.

De hecho, es lo más importante si deseas viajar a Rusia o a un país de habla rusa. O para hablar con un compañero lingüístico ruso.

A continuación, tienes las expresiones más básicas que debes conocer y que te ayudarán a causar una muy buena impresión en Rusia, pues a los locales siempre les gusta que hables en su idioma, aunque sean solo unas pocas palabras.

  • Buenos días (formal) – Здравствуйте (zdrastvouïti)
  • Buenas noches – Добрый вечер (dobry vecher)
  • Hola – Привет (privét)
  • ¿Cómo estás? – Как дела? (kak dila)
  • Estoy bien, gracias, ¿y tú? – Все хорошо, спасибо. Как ты? (Vse khorosho, spasibo. Kak ty?)
  • Discúlpeme – Извините (izvinite)
  • Lo siento – Простите (prostite)
  • No pasa nada – Это не проблема (eto ne problema) / Это нормально (eto normal’no)
  • Por favor – Пожалуйста (pajalousta)
  • Gracias – Спаси́бо (spasiba)
  • Es un placer – Пожалуйста (pajalousta)
  • ¡Encantado! – Очень приятно! (otchin’ priatna)
  • Adiós – До свидания (da svidania)
  • Hasta pronto – До скорого (da skorava)

Primeras conversaciones

En esta sección encontrarás el vocabulario ruso que tienes que saber sin excepción, pues te permitirá tener una pequeña conversación con nativos ya desde el principio.

  • ¿Cómo te llamas? – Kак вас зовут (kak vas zovut)?
  • Me llamo… – Меня зовут (menya zovut)
  • ¿Cómo estás? – Kак дела? (Kak dela?)
  • ¿Cómo está? – Kак поживаете (kak pozhivayete)?
  • ¿Puedo ayudarle? – Я могу вам помочь? (ya mogu vam pomoch’)?
  • ¿Me puede ayudar? –  Можете помочь (mozhete pomoch’)?
  • No entiendo – Я не понимаю (Ya ne ponimaïou)
  • ¿Me lo puede repetir, por favor? – Вы можете повторить (Vy mozhete povtorit’)?
  • ¿Podría hablar más lentamente, por favor? He могли бы вы говорить помедленнее (Ne mogli by vy govorit’ pomedlenneye)?
  • Hablo un poco de ruso – Я немного говорю по-русски (Ya nemnogo govoryu po-russki)
  • No hablo ruso – Я не говорю по-русски (Ya ne govoryu po-russki)
  • ¿Habla español? – Говорите по-испански? (Vy govorit po ispanski?)
  • ¿Cómo se dice … en ruso? – Как сказать … на русском языке (kak skazat’ … na russkom yazyke)
  • ¿Qué significa… ? – Что значит (chto znachit)
  • Soy español- Я испанец (YA ispanets)

Los días de la semana

Aquí encontrarás los nombres de los días de la semana.

Recuerda también aprender las preposiciones que usamos con los días de la semana. Por ejemplo, si quieres colocar una acción en el tiempo («Me voy el viernes»), debes usar el acusativo y los prefijos в o во según el día de la semana. Esto también se aplica para decir «a partir de/desde/cada … /el + día de la semana».

  • hoy – сегодня (sevodnya)
  • mañana – Завтра (zavtra)
  • ayer – Вчера (vchera)
  • día – День (den’)
  • semana – Неделя (nedelya)
  • lunes – Понедельник (panidélnik)
  • martes – Втoрник (ftornik)
  • miércoles – Средa (srida)
  • jueves – Четвeрг (tchitvérk)
  • viernes – Пятница (piatnitsa)
  • sábado – Суббота (soubota)
  • domingo – Воскресенье (vaskrissénié)
  • semana – Неделя (nidélia)

Los meses del año

  • el mes – месяц (mesyats)
  • el año – год (god)
  • enero – январь (yénvar)
  • febrero – февраль (fivral’)
  • marzo – март (mart)
  • abril – апрель (aprel’)
  • mayo – май (maï)
  • junio – июнь (iyoun’)
  • julio – июль (iyoul’)
  • agosto – август (avgoust)
  • septiembre – сентябрь (sintiabr’)
  • octubre – октябрь (aktiabr’)
  • noviembre – ноябрь (naïabr’)
  • diciembre – декабрь (dikabr’)

Los números en ruso

Ya sea para saber el precio de algo, pagar la cuenta (en un bar, restaurante, cafetería…), preguntar la hora, decir tu edad, hacer la compra, indicar una medida, etc,. Los números te serán de gran utilidad, por lo que integrarlos rápidamente en tu vocabulario ruso es importante.

  • 1 – один (adin)
  • 2 – два (dva)
  • 3 – три (tri)
  • 4 – четыре (tchetyre)
  • 5 – пять (pjatʹ)
  • 6 – шесть (chestʹ)
  • 7 – семь (siemʹ)
  • 8 – восемь (vossimʹ)
  • 9 – девять (dievitʹ)
  • 10 – десять (diessitʹ)
  • 11 – оди́ннадцать (adinatsat’)
  • 12 – двена́дцать (dvinatsat’)
  • 13 – трина́дцать (trinatsat’)
  • 14 – четы́рнадцать (tchityrnatsat’)
  • 15 – пятна́дцать (pitnatsat’)
  • 16 – шестна́дцать (chysnatsat’)
  • 17 – семна́дцать (simnatsat’)
  • 18 – восемна́дцать (vasimnatsat’)
  • 19 – девятна́дцать (divitnatsat’)
  • 20 – двадцать (dvatsat’)
  • 30 – тридцать (tritset’)
  • 40 – сoрок (sorak)
  • 50 – пятьдесят (pidissiat)
  • 60 – шестьдесят (chisdissiat)
  • 70 – семьдесят (sém’disset)
  • 80 – вoсемьдесят (vossim’disset)
  • 90 – девянoсто (divinosta)
  • 100 – сто (sto)

Los colores

Los colores no son necesariamente el vocabulario ruso que uno aprende primero. Sin embargo, pueden ser muy útiles cuando tenemos que designar un objeto que no conocemos en ruso.

Por ejemplo: «¿Puedes darme la cosa azul que hay al lado del jarrón amarillo?»

  • amarillo – жёлтый (jolty)
  • naranja – ора́нжевый (aranjivy)
  • rojo – кра́сный (krasny)
  • violeta – фиоле́товый (fialiétavy)
  • azul – синий (siny)
  • verde – зелёный (ziliony)
  • marrón – кори́чневый (karitchnivy)
  • blanco – бе́лый (biély)
  • negro – чёрный (tchyorny)
  • gris – се́рый (siéry)

La familia

En las conversaciones del día a día es normal hablar de alguien de tu familia o de la de tu interlocutor. Aquí está el vocabulario ruso más utilizado para hablar de la familia.

Aprenderlo te ayudará a entender más fácilmente de quién habla tu interlocutor.

  • la madre – мать (mat’)
  • el padre – отец (otec)
  • los padres – родители (roditeli)
  • el hermano – брат (brat)
  • la hermana – сестра (sestra)
  • el marido – муж (muzh)
  • la mujer/esposa – жена (zhena)
  • el hijo – сын (syn)
  • la hija – дочь (dochʹ)
  • el niño – ребёнок (rebenok)
  • los hijos – дети (deti)
  • los suegros (padres de tu cónyuge) – свекры (sviekry)
  • el suegro – тесть (test’)
  • la suegra – свекровь (svekrov’)
  • el abuelo – дедушка (dedushka)
  • la abuela – бабушка (babushka)
  • el tío – дядя (djadja)
  • la tía – тётя (tetja)
  • el primo/la prima – двоюродный брат (dvojurodnyj brat)

Los verbos más útiles

  • tener – иметь (imetʹ)
  • ser/estar – быть (bytʹ)
  • pedir – спрашивать (sprashivat’)
  • escuchar – слушать (slushat’)
  • leer – читать (chitat’)
  • pensar – думать (dumatʹ)
  • entender – понимать (ponimatʹ)
  • hablar – говорить (govoritʹ)
  • escribir – писать (pisatʹ)
  • venir – приходить (prihodit’)
  • comer – есть (est’)
  • dormir – спать (spatʹ)
  • volverse – становиться (stanovit’sya)
  • hacer – делать (delatʹ)
  • aprender – научиться /учить (nauchit’sya / uchit’)
  • jugar – играть (igratʹ)
  • decir – сказать (skazatʹ)
  • dar – дать (datʹ)
  • esperar – ждать (zhdat’)
  • ayudar – помогать (pomogat’)
  • ver – видеть (videt’)
  • mostrar- показывать (pokazyvatʹ)
  • terminar – заканчивать (zakanchivatʹ)
  • comprar – покупать (pokupatʹ)
  • vender – продавать (prodavat’)
  • pagar – платить (platit’)
  • costar – стоить (stoit’)
  • olvidar – забывать (zabyvatʹ)
  • mirar – смотреть (smotretʹ)
  • elegir – выбирать (vybirat’)
  • poder – мочь (moch’)
  • saber – знать (znat’)
  • querer – хотеть (hotet’)
  • encontrar – находить (nakhodit’)

La comida

  • desayuno – завтрак (zavtrak)
  • almuerzo – обед (obed)
  • cena – ужин (uzhin)
  • carne – мясо (myaso)
  • pescado – рыба (ryba)
  • verduras – овощи (ovosi)
  • frutas – фрукты (frukty)
  • pan – хлеб (hleb)
  • mantequilla – сливочное масло (slivochnoe maslo)
  • queso – сыр (syr)
  • huevo – яйцо (yaytso)
  • leche – молоко (moloko)
  • azúcar – сахар (sahar)
  • sal – соль (sol’)
  • agua sin gas – вода без газа (voda bez gaza)
  • agua con gas – газированная вода (gazirovannaja voda)
  • té – чай (chay)
  • café – кофе (kofe)
  • dulce – сладкий (sladkiy)
  • salado – солёный (solyony)
  • amargo – горький (gorʹkiy)
  • ácido – кислый (kisly)
  • especiado – острый (ostry)
  • cocinar – готовить (gotovit’)

En el restaurante

A continuación, tienes algunas expresiones que puedes usar en restaurantes:

  • ¿Me puede traer la carta/el menú, por favor? – Мо́жно мне меню, пожа́луйста? (mozhno mne menyu, pajalousta?)
  • ¿Qué le gustaría comer esta noche? – Что бы вы хотели на обед (Chto by vy khoteli na obed)?
  • pedir – заказать (zakazatʹ)
  • ¡Está muy bueno! – это очень хорошо (eto ochen’ khorosho)
  • La cuenta, por favor – Счет, пожалуйста (Schyot, pajalousta)
  • ¡Salud! – За ваше здоровье! (Za vashe zdorovie!)

De viaje

  • el pasaporte – паспорт (pasport)
  • el carnet de identidad – удостоверение личности (udostovereniye lichnosti)
  • el billete – билет (bilet)
  • el avión – самолет (samolet)
  • el tren – поезд (poyezd
  • el aeropuerto – аэропорт (aeroport)
  • la estación de tren – вокзал (vokzal)
  • la estación de metro – станция (stantsiya)
  • el hotel – отель (otel’)
  • el equipaje – багаж (bagazh)
  • viajar – ездить (yezdit’)
  • ¿Dónde quiere ir? Куда бы вы хотели поехать? (Kuda by vy khoteli poyekhat’?)
  • Me gustaría reservar una habitación para dos personas, por favor.
    Я хотел бы забронировать номер на двоих человек, пожалуйста
    (Ya khotel by zabronirovat’ nomer na dvaikh chelovek, pajalousta)
  • Me he perdido – я заблудился / заблудилась (ya zabludilsya (masc.) / zabludilas’ (fem.))
  • ¿Me puede ayudar, por favor? – Не могли бы вы мне помочь? (ne mogli by vy mne pomoch’?)
  • Me gustaría ir a … – Я хотел бы пойти в… (ya khotel by poiti v…)
  • ¿Me lo puede enseñar? – Можешь показать мне.. (mozhesh’ pokazat’ mne)

Otro vocabulario ruso frecuente

  • sí – Да (da)
  • no – Нет (Net)
  • no lo sé – я не знаю (ya ne znayu)
  • vale, de acuerdo – Хорошо (haracho)
  • entrada – вход (vhod)
  • salida – выход (vykhod)
  • caliente – горячий (goryachiy)
  • frío – холодный (kholodny)
  • divertido – смешной (smeshnoi)
  • ¡Atención! – берегись! (beregis’!)
  • la mañana – утро (utro)
  • la tarde – день (den’)
  • la tarde-noche – вечер (vecher)
  • la noche – ночь (noch’)

Algunas expresiones en ruso muy frecuentes

Давай / Давайте

La primera expresión, Давай (davaï), se usa con personas con las que se está familiarizado, mientras que Давайте (davaïte) marca una distancia y se usa con persona a las que hablamos de usted, es decir, a las que no tuteamos. Estos términos se usan a menudo para decir «¡Venga!/¡Vamos!».

Sin embargo, los rusos los usan mucho, en casi todas las situaciones. Pueden usarlos mientras ven un partido de fútbol, para decirte que te des prisa, etc.

Kто последний

Kто последний (Kto poslednii) es la manera de preguntar «¿Quién es el último?» en la cola del supermercado, el banco, la panadería, etc. De hecho, los rusos son muy respetuosos y, por lo general, nunca se cuelan cuando hacen cola. Así que si no sabes dónde ponerte en la fila, pregunta Kто последний (Kto poslednii) para no parecer grosero.

Вы выходите?

Como acabamos de decir, y al contrario de lo que podría pensarse a primera vista, los rusos son muy respetuosos. Por eso, cuando se viaja en el metro o en el autobús y está lleno de gente, es normal que alguien te pregunte «Вы выходите?» (¿Vy Vykhodity?).

Es una forma de preguntarte si vas a salir en la próxima estación. Si no es así, hazte a un lado y déjalo pasar para evitar que te empujen fuera.

¿Cómo aprender vocabulario ruso?

Para aprender vocabulario ruso es importante comenzar escuchando el idioma para entender las diferentes inflexiones. Puedes comenzar con la escucha pasiva para que tu oído se acostumbre, pero no te quedes solo con esto. Es importante pasar a la escucha activa lo suficientemente rápido como para comenzar a discernir las palabras y la acentuación.

Al mismo tiempo, te recomendamos aprender bien el alfabeto cirílico. De hecho, esta es una de las mayores dificultades con las que se encuentran los estudiantes. Aprender este alfabeto tan especial te permitirá descifrar y escribir las palabras que escuchas. Como el alfabeto latino es tan diferente, seguramente necesitarás un poco de tiempo para adaptarte. ¡Pero tengo buenas noticias! Nuestro cerebro es lo suficientemente poderoso como para que lo puedas aprender rápidamente sin mucha dificultad.

A continuación, aprende el vocabulario. En ruso, como en todos los idiomas, el vocabulario se aprende en gran parte de memoria. Sin embargo, no dudes en ponerlo en contexto, relacionar imágenes con las palabras o usar medios mnemotécnicos para facilitar su memorización. También puedes ver películas y series o escuchar podcasts que te interesen.

Y al mismo tiempo aprende la gramática que necesites a medida que aprendes. Este paso es importante porque la ortografía de los sustantivos en ruso cambia según el caso utilizado, por ejemplo (acusativo, dativo, genitivo, etc.) o género (masculino/femenino).

¡Feliz aprendizaje!

Para profundizar más

Si te ha gustado este artículo, es probable que también te interesen los siguientes: