Nonostante delle somiglianze con l’italiano, e nonostante non sia certo tra le lingue più difficili da apprendere, imparare lo spagnolo può avere le sue difficoltà. Uno degli aspetti più complessi, dovuti al fatto che è la seconda lingua più parlata al mondo, sono i tanti e vari accenti. Di conseguenza, anche lo slang e le espressioni gergali cambiano di paese in paese. In particolare, oggi affrontiamo un po’ di frasi in spagnolo che si usano frequentemente nella vita quotidiana.

Articolo aggiornato il 15.12.2021

frasi in spagnolo

Cosa troverai in questo articolo?

Le frasi in spagnolo di uso quotidiano per parlare come un nativo

Ma dove vai se un po’ di slang non sai! 🙂 Scherzi a parte, padroneggiare il vocabolario della lingua quotidiana è fondamentale per comunicare in spagnolo in modo fluente. Per questo vogliamo fare un approfondimento su alcune frasi in spagnolo che devi memorizzare se vuoi parlare come un madrelingua.

In particolare, abbiamo selezionato un vocabolario tipico delle conversazioni tra amici o in famiglia in Spagna. E abbiamo preparato una lista di parole e frasi in spagnolo di slang, le cosiddette expresiones coloquiales (espressioni colloquiali).

Vale

Se sei già stato in Spagna, dovresti aver sentito una quantità di volte la parola vale: Vale ahora bajo o ¿Quieres un café? Vale.

Che vuol dire questa parola? Vuol dire d’accordo o ok. Quindi se vuoi esprimere il tuo consenso durante la tua prossima visita in Spagna, devi solo dire vale 🙂

Tío/tía

Un’altra espressione che si usa spesso tra spagnoli è chiamarsi tío o tía. Niente a che vedere con le parentele! È un segno di confidenza con il tuo interlocutore ed è usato soprattutto in circoli ristretti o tra amici. Ad esempio: “Eh, tío, ¿vamos al cine hoy?“.

Guiri

Un’altra parole che i nativi ispanofoni impiegano molto per descrivere i turisti è guiri. Non è molto positivo… ma potrebbe tornarti molto utile per provare che non sei solo di passaggio e che non sei un guiri 😉

¡Anda ya!

Se un giorno senti la frase: ¡Anda ya!, non ti preoccupare, non vuole dire che te ne devi andare. È solo un’espressione di sorpresa o incredulità. Come in questa frase: “¡Anda ya! ¿Eso es verdad?”.

Alcune espressioni idiomatiche

A volte, quando una cosa è costosa, possiamo dire: esto cuesta un riñón oppure esto me ha costado un ojo de la cara (mi è costato un occhio della testa).

Ti serve un po’ di fortuna? Per invocarla puoi dire: cruzo los dedos (incrocio le dita).

Altra cosa: se ti danno indicazioni e ti dicono che il posto che cerchi è en el quinto pino, significa che è molto lontano e forse dovresti prendere un taxi.

Se qualcuno ti chiama all’improvviso e devi andare via velocemente, puoi dire voy volando o voy pitando, che significa che andrai il più veloce possibile.

Quando c’è qualcosa o succede qualcosa che ci fa spavento o paura puoi dire estoy flipando (sto flippando). È un’espressione usata soprattutto tra i giovani.

Infine, ultima frase anch’essa molto usata tra i giovani. Serve per descrivere qualcosa che si ama molto: qué guay.

BONUS VIDEO: frasi in spagnolo di uso quotidiano

La nostra Judit ha registrato questo video con le frasi che abbiamo appena visto, così puoi imparare anche la pronuncia madrelingua corretta. Il video è in spagnolo infatti ma puoi attivare i sottotitoli con l’icona dell’ingranaggio (e rallentare anche la velocità se vuoi).

Per approfondire

Se conosci altre frasi in spagnolo colloquiale scrivile nei commenti. E non dimenticare di iscriverti al nostro canale YouTube! Hasta pronto!