In questo articolo parliamo un po’ di cultura inglese e in particolare dei nomi inglesi e dei cognomi più diffusi nei paesi anglofoni. Che si tratti di Inghilterra, Stati Uniti o Australia. Ti daremo anche la traduzione di questi nomi, se vuoi imparare inglese, e qualche trucco di pronuncia. Forse troverai il nome perfetto per tuo figlio, oppure imparerai qualche utile curiosità sulla vita quotidiana inglese, in ogni caso sarà interessante vedrai!
Articolo aggiornato il 03.09.2021
Cosa troverai nell’articolo?
Cognomi e nomi in inglese: qual è la loro traduzione?
Non è sempre facile raccapezzarsi tra nomi inglesi, cognome, soprannomi o secondi nomi. Per aiutarti, troverai di seguito le traduzioni corrette. Sappi intanto che full name fa riferimento al tuo “nome completo”. Cioè, nome e cognome. Se lo scomponiamo abbiamo:
- First name = il nome
- Middle name = il secondo (o terzo…) nome, solitamente non è un campo obbligatorio in moduli e documenti perché non tutti lo hanno;
- Last name = il cognome
- Surname = il soprannome, detto anche pseudonym o nickname
Il middle name è molto usato negli USA ma non troppo in Italia. Si ritrova anche nei documenti ufficiali.
Approfondiamo e troviamo:
- Maiden name = il nome da nubile
- Assumed name o Fictitious name = nome fittizio, inventato; può anche far riferimento a un nome aziendale. Viene usato per creare una nuova società o una nuova realtà.
- Stage name = nome d’artista. Si parla anche di pseudonym, ma il termine stage name è quello davvero usato per gli artisti.
Lista di nomi inglesi
Anche se molti nomi inglesi sono misti, ci sono vari nomi di persona che sono maschili e altri femminili. Per questo li abbiamo divisi qui sotto. Sono organizzati in ordine alfabetico.
Nomi inglesi di donna
- Abigail
- Amelia
- Ava
- Barbara
- Bethany
- Charlotte
- Elizabeth
- Emily
- Emma
- Isabella
- Jennifer
- Jessica
- Joanne o Joan
- Lauren
- Linda
- Madison
- Margaret, con Maggie o Maggy abbreviato (soprannome)
- Mary
- Mia
- Michelle
- Megan
- Olivia
- Patricia
- Poppy (usato soprattutto in Inghilterra)
- Samantha
- Sarah
- Sophia o Sophie
- Susan
- Tracy
- Victoria
Nomi maschili inglesi
- Alexander
- Callum
- Charles
- Charlie
- Connor
- Daniel
- David
- Ethan
- Harry
- Jacob
- Jake, più usato negli Stati Uniti mentre Jack più in Inghilterra
- James
- Jayden
- Joe
- John
- Joseph
- Kyle
- Liam
- Mason
- Michael
- Noah
- Oliver
- Oscar
- Reece
- Richard
- Robert
- Thomas, in cui la S si pronuncia
- William
Qual è il cognome inglese più popolare?
Nei paesi anglofoni, quale che siano, si ritrovano spesso gli stessi cognomi. Anzi, molto di essi sono anche usati come nomi inglesi di persona, o sono varianti di nomi più popolari. Qui abbiamo raggruppato i cognomi inglesi più comuni, messi in ordine alfabetico.
- Anderson
- Brown
- Byrne
- Clark
- Cooper
- Davies
- Evans
- Garcia
- Gonzalez
- Green
- Hall
- Harris
- Hernandez
- Hughes
- Jackson
- Johnson
- Jones
- Lam
- Lee
- Lewis
- Lopez
- Martin o Martinez
- Miller
- Moore
- Morton
- Murphy
- O’Brien
- O’Connor
- O’Neill
- O’Ryan
- Perez
- Robinson
- Rodriguez
- Roy
- Singh
- Smith
- Taylor
- Thomas
- Thompson
- Turner
- Young
- Walker
- Walsh
- Wang
- White
- Wilson
- Williams
- Wood
- Wright
Alcuni cognomi sono di influenza ispanica: Garcia, Gonzalez, Rodriguez… Questo perché la popolazione ispanica è appunto molto presente negli Stati Uniti, soprattutto nei paesi vicini all’America Latina. Così come in Inghilterra si trovano vari cognomi che iniziano per O’: è un patronimico di origine irlandese che significa “figlio di”.
Curiosità: i cognomi reali inglesi
Anche i reali inglesi hanno un cognome, lo sapevi? Sembra strano, perché li sentiamo sempre chiamare con il loro titolo, pensa ad esempio alla Regina Elisabetta II, Queen Elizabeth II in inglese. Però sì, anche la regina ha un cognome e come lei tutti i componenti della famiglia reale. Vediamo insieme i principali.
La regina Elisabetta di cognome fa Windsor. Filippo, suo marito, deceduto qualche mese fa, di cognome faceva Mountbatten. Carlo, principe di Galles, figlio di Elisabetta e Filippo ed erede al trono, di cognome fa Mountbatten-Windsor. Pensa che per potersi chiamare con questo cognome, a seguito di specifica richiesta di Filippo è stato addirittura promulgato un decreto perché secondo il protocollo reale i discendenti della Casa Reale avrebbero dovuto mantenere solo quel cognome. Camilla, duchessa di Cornovaglia e moglie di Carlo, di cognome fa Shand ma ormai, facendo parte della famiglia reale, non lo usa praticamente mai.
I figli di Carlo, William e Harry, hanno preso entrambi il suo cognome Mountbatten-Windsor, così come i 5 nipoti. Invece i figli di William sono conosciuti semplicemente con il loro nome di battesimo e il suffisso di Cambridge (George di Cambridge, ad esempio).
Per approfondire
Speriamo che l’articolo ti sia piaciuto. Non esitare ad aggiungere cognomi o nomi inglesi che ti piacciono. Per arricchire il tuo vocabolario di nomi di persona o di oggetti comuni, niente di meglio della nostra app per imparare l’inglese! E se vuoi approfondire, non perdere questi 3 articoli:
- lista di vocabolario inglese
- come dire le date in inglese
- numeri in inglese e come contare fino a 1 miliardo
Articoli che potrebbero interessarti:
Comincia a migliorare il tuo inglese gratuitamente
Vuoi migliorare il tuo inglese?
Prima buona notizia: possiamo aiutarti!
Seconda buona notizia: puoi cominciare gratuitamente! Attiva subito la tua prova gratuita e per 15 giorni potrai sfruttare il metodo più efficace per apprendere una lingua!
Flashcard per imparare il vocabolario, video in VO con sottotitoli, audiolibri, testi adattati al tuo livello e non solo… MosaLingua Premium ti dà accesso a tutto questo e molto di più! Inizia subito (è gratis e senza rischi).
Venti stelle