Você sabe o nome das cores em alemão? Aprender este tipo de vocabulário é mais importante do que você pensa. Saber dizer o nome das cores pode ser muito útil tanto para pedir alguma coisa quanto até em situações em que você não conhece uma palavra. E, portanto, tem que descrever aquilo a que está se referindo. Então, se você está se empenhando para aprender alemão, não perca o artigo de hoje e insira as cores em alemão no seu vocabulário.
O que você encontra neste artigo
As cores em alemão
As cores em alemão: como são escritas, como são pronunciadas e como usá-las em uma frase. No artigo de hoje, veremos tudo isso, e mais algumas expressões em alemão que usam as cores e que são usadas com frequência pelos nativos.
Para começar pelo começo, “cores” em alemão é “Farben” [ˈfaʁbm̩], no plural, e “Farbe” no singular. Mas como nos referimos a cada uma das cores e às suas tonalidades? Siga lendo!
Sete cores básicas
“Rot“ (vermelho), “Blau“ (azul), “Orange“ (laranja), “Grün” (verde) “Schwarz“ (preto), “Gelb“ (amarelo) e “Roxo“ (lilás)
Bem diferentes das cores em português, certo? Portanto, é importante que você se dedique a memorizar estes nomes.
Para se referir às diferentes tonalidades, o alemão usa nomes de frutas, flores e outros elementos. Confira:
Tonalidades de vermelho
Português | Alemão | Pronúncia em alemão |
---|---|---|
Bordô | Burgunderrot | [bʊʁˈɡʊndɐʁoːt] |
Vermelho | Rot | [ʁoːt] |
Cereja | Kirschrot | [ˈkɪʁʃə] |
Carmesim | Purpurrot | [ˈpʊʁpʊʁˌʁoːt] |
Tijolo | Ziegelrot | [ˌt͡siːɡl̩ʁoːt] |
Vermelho sangue | Blutrot | [ˈbluːtˈʁoːt] |
Grená | Kastanienrot | [kasˈtaːni̯ənʁoːt] |
Vermelho amora | Beerenrot | [ˈbeːʁə] |
Escarlate | Scharlachrot | [ˈʃaʁlaxˌʁoːt] |
Os tons de azul
Português | Alemão | Pronúncia em alemão |
---|---|---|
Azul royal | Königsblau | [ˈkøːnɪksˌblaʊ̯] |
Azul | Blau | [blaʊ̯] |
Turquesa | Türkis | [tʏʁˈkiːs] |
Azul petróleo | Petrol | [pe.tʁoːl] |
Ciano | Cyan | [siɑ̃n] |
Azul céu | Himmelblau | [ˈhɪml̩blaʊ̯] |
Azul marinho | Marineblau | [maˈʁiːnəblaʊ̯] |
Azul claro | Babyblau | [ˈbeːbiˌblaʊ̯] |
Tonalidades de laranja
Português | Alemão | Pronúncia em alemão |
---|---|---|
Alaranjado/Laranja | Orange | [oˈʁɑ̃ːʒə] |
Ámbar | Bernstein | [ˈbɛʁnˌʃtaɪ̯n] |
Bronze | Bronze | [ˈbʁɔ̃ːsə] |
Alaranjado escuro | Dunkelorange | [ˈdʊŋkl̩oˈʁɑ̃ːʒə] |
Laranja avermelhado | Orangerot | [oˈʁɑ̃ːʒəʁoːt] |
Manga | Mango | [ˈmaŋɡo] |
Ferrugem | Rostrot | [ˈʁɔstˌʁoːt] |
Tons de verde
Português | Alemão | Pronúncia em alemão |
---|---|---|
Sálvia | Salbei | [ˈzalbaɪ̯] |
Verde | Grün | [ɡʁyːn] |
Jade | Jade | [ˈjaːdə] |
Verde limão | Limette | [liˈmɛtə] |
Verde foresta | Waldgrün | [valt,ɡʁyːn] |
Verde oliva | Olivgrün | [oˈliːvə] |
Verde esmeralda | Smaragdgrün | [smaˈʁakt] |
Verde menta | Mintgrün | [mɪntɡʁyːn] |
Os tons de amarelo
Português | Alemão | Pronúncia em alemão |
---|---|---|
Amarelo limão | Zitronengelb | [t͡siˈtʁoːnənˌɡɛlp] |
Amarelo | Gelb | [ɡɛlp] |
Creme | Creme | [kʁeːm] |
Amarelo canário | Kanariengelb | [kaˈnaːʁiənˌɡɛlp] |
Dourado / Ouro | Gold | [ɡɔlt] |
Amarelo claro | Hellgelb | [ˈhɛlɡɛlp] |
Areia | Sand | [zant] |
Mostarda | Senfgelb | [zɛɱf] |
Tonalidades do roxo
Português | Alemão | Pronúncia em alemão |
---|---|---|
Lavanda | Lavendel | [laˈvɛndl̩] |
Roxo | Lila | [ˈliːla] |
Violeta | Violett | [vi̯oˈlɛt] |
Uva | Traube | [ˈtʁaʊ̯bə] |
Malva | Malve | [ˈmalvə] |
Amora | Maulbeere | [ˈmaʊ̯lˌbeːʁə] |
Ciruela | Pflaume | [ˈp͡flaʊ̯mə] |
Lilás | Flieder | [ˈfliːdɐ] |
Outras cores úteis
- Braun -> Marrom
- Rosa -> Rosa
- Grau -> Cinza
- Weiß -> Branco
Como usamos as cores em alemão em uma frase?
As cores são adjetivos usados para descrever um substantivo. Ou seja: um objeto, um lugar, uma coisa, um animal… Normalmente, em alemão, o nome da cor vem logo antes do substantivo que ela descreve, e deve ter a terminação correta para concordar com esse substantivo (blaues Haus = casa azul). As cores também podem ter o valor de substantivo quando vêm depois de um artigo: das Blau (o azul).
Que terminação usar para que as cores concordem com o substantivo? Isso vai depender de diversos fatores, como o gênero (der, die, das) e o caso (nominativo, acusativo, dativo). Mas, na maior parte das vezes, a terminação é – e ou – en (no plural). Com as palavras que terminam em ein, a terminação da cor deve concordar com o gênero do substantivo a que ela se refere.
Para facilitar sua vida, o melhor é colocar o adjetivo depois do verbo “Sein” (ser), como nas seguintes frases:
- Mein Auto ist weiß (meu carro é branco)
- Die Zitrone ist gelb (o limão é amarelo)
- Orangen sind orange (as laranjas são alaranjadas)
- Blaubeeren sind blau (os blueberries são azuis)
- Pflaumen sind lila (as ameixas são roxas)
Desta forma, o adjetivo se mantém invariável, e não temos que nos preocupar com as terminações.
Se queremos dizer que algo é de uma determinada cor, diremos: Das ist + [cor]. Por exemplo: Das ist braun (isto é marrom). Nestes casos, o adjetivo também permanece invariável.
Para perguntar de que cor é alguma coisa, diremos: Welche Farbe hat es? (De que color é?) ou Welche Farbe ist das? (Que cor é esta?).
Por último, Was ist deine Lieblingsfarbe? significa “Qual é a sua cor preferida?” Uma resposta possível seria: Meine Lieblingsfarbe ist grün = Minha cor favorita é o verde.
Expressões com cores em alemão
E, para ajudar você a soar mais como um nativo, quando fala alemão, vamos mais longe. Confira abaixo sete expressões de uso frequente, com as cores em alemão.
- Nicht das Gelbe vom Ei sein: quando um alemão quer dizer que alguma coisa poderia ser melhor, ele diz que ela “não é a parte amarela do ovo”.
- Blau sein: significa estar bêbado(a).
- Blauäugig sein: significa ser ingênuo(a).
- Grün hinter den Ohren sein: ser imaturo(a) ou inexperiente.
- Ach du grüne Neune!: é uma expressão que indica assombro ou surpresa, equivalente ao nosso “Meu Deus! / Minha Nossa Senhora!”.
- In grauer Vorzeit: antigamente, em tempos remotos.
- Eine weiße Weste haben: ser inocente, ingênuo(a).
Para ir mais longe, confira também
- Como dizer obrigado em alemão: 10 maneiras de agradecer
- Gíria em alemão: 10 expressões que você precisa conhecer [VÍDEO]
- Os artigos em alemão: quando usar der, die, das
Related posts:
Comece a melhorar seu alemão
Quer melhorar seu alemão?
Primeira boa notícia: você pode contar com a gente!
Segunda boa notícia: você pode começar gratuitamente! Inicie agora mesmo seu período de teste gratuito e, durante 15 dias, conheça o método mais eficaz para aprender um idioma!
Flashcards para aprender vocabulário, vídeos com áudio original e legendas, textos adaptados ao seu nível…: no MosaLingua Premium (Web & Mobile), você encontra tudo isso e muito mais! Comece agora mesmo (é grátis e sem nenhum risco).
Comentários