Se você quer impressionar, pare de dizer I don’t know em inglês. No artigo de hoje, vou ensinar pra você 20 expressões mais interessantes pra você fugir do lugar comum quando precisa dizer eu não sei em inglês. Portanto, não perca a oportunidade de aprender mais expressões e frases em inglês e soar mais fluente 😉

eu não sei em inglês

Se você está se perguntando o que tem de errado em dizer eu não sei em inglês, vamos deixar isso claro de imediato. Nada! Mas essa é a expressão mais simples e obvia para dizer que você não sabe, não conhece ou não entende alguma coisa. Portanto, se você tiver que usá-la mais de uma vez durante uma conversa, isso vai fazer você soar como um iniciante no inglês.

Portanto, se sua meta é se expressar para impressionar, arregace as mangas e confira estas 20 outras formas para dizer eu não sei em inglês. Depois, escolha algumas de que você goste e crie novos flashcards com elas no seu app MosaLingua pra você começar a gravar essas expressões na sua memória de longo prazo.

Expressões neutras para dizer eu não sei em inglês

Primeiro, eu vou falar de algumas expressões neutras, que você pode usar sempre que não souber a resposta para o que alguém perguntou. Estas são boas, porque são formas bem
sutis de dizer que você não sabe. Além disso, valorizam a pessoa que fez a pergunta.

Nesse caso, ao invés de I don’t know, você também pode dizer eu não sei em inglês usando:

  • I’m not sure (Eu não tenho certeza)
  • I can’t remember (Eu não me lembro)
  • I don’t have the slightest idea* (Eu não faço a menor ideia)

Esta ultima expressão é mais usada nos Estados Unidos. Nos países do Reino Unido, a expressão equivalente é:

  • I haven’t the faintest (or the foggiest) idea (Eu não faço a menor ideia)

Expressões informais

Como sempre, lembre-se de que, quando falamos em expressões informais, estas são mais adequadas para conversas com amigos e familiares. E não devem ser usadas no ambiente de trabalho. Mas continue comigo, porque em seguida vou ensinar também algumas expressões para contextos formais.

  • Beats me 

Esta é especialmente idiomática, e pode ajudar você a soar fluente em situações em que não tem uma resposta.

  • I dunno 

Esta, na verdade, é formada quando os nativos no inglês “grudam” as palavras quando falam. Por isso, você talvez não note a diferença entre esta expressão e I don’t know. Mas às vezes as pessoas também escrevem desse jeito. Por isso vale a pena conhecer essa expressão.

  • How should I know? (Como eu iria saber?)
  • Who knows? (Quem sabe?)
  • Don’t ask me (Não pergunte pra mim) / Don’t look at me (Não olhe pra mim)
  • No idea / No clue (Nem ideia)
  • Your guess is as good as mine (Seu palpite é tão bom quanto o meu)
  • What do you think? (O que você acha?)

Mas ATENÇÃO! Tenha cuidado com esta última, porque ela às vezes é usada de maneira sarcástica, quando a resposta é obvia. What do YOU think?

Eu não sei em inglês em mensagens de texto

Aqui vai uma dica extra: se você está escrevendo uma mensagem de texto ou um e-mail informal, também pode usar a sigla “IDK” para encurtar.

Frases para usar no trabalho

Em situações de trabalho, você realmente deve evitar dizer “I don’t know.  Especialmente se você atende clientes. Se alguém procura você buscando ajuda e você não tem a resposta necessária, a pessoa pode decidir fazer negócio com a concorrência, e você talvez precise encontrar um novo emprego.

Então, aqui vão algumas formas mais profissionais para dizer que você não sabe, mas que vai perguntar a quem sabe, ou vai descobrir.

  • I’m not the best person to answer that (Eu não sou a pessoa ideal para responder isso)
  • Let me find out for you (Vou descobrir para você)
  • I’ll look into it (Eu vou pesquisar)
  • Let me think about that (Deixe-me pensar a respeito)
  • I’ll have to check / double check (Eu terei que verificar)
  • What I do know is… (O que eu sei é que…)

Esta última, inclusive, é uma forma inteligente de abordar a pergunta sem dar uma resposta direta, mas oferecendo uma informação paralela.

Mas… por que você quer dizer eu não sei em inglês?

Agora que você conhece pelo menos 20 formas diferentes de dizer que não sabe alguma coisa, antes de usá-las em uma conversa eu sugiro que você pense sobre por que, para começar, quer dizer “I don’t know”.

É, realmente:

  • Porque você não sabe a resposta?
  • Ou é porque você sente que não domina o vocabulário ou a gramática necessários pra responder?
  • Talvez você esteja com preguiça, e essa seja a resposta mais fácil? (Que vergonha!)
  • Ou talvez você não tenha entendido a pergunta?

1) Eu não sei a resposta

Se for o primeiro caso e você realmente não sabe, vá em frente e teste suas favoritas da lista de expressões que eu acabo de ensinar.

2) Me falta domínio do inglês

Se for o segundo caso, tente responder com o que você sabe em termos de vocabulário e estruturas gramaticais, e crie algum tipo de resposta. Mesmo que ela não seja perfeita e que você tenha que fazer um tipo de “jogo de adivinhação” com a pessoa com quem está conversando.

Arriscar vai valer a pena. Você provavelmente vai aprender algo com a experiência, e contornar vocabulário ou conjugações que você não domina é uma ótima habilidade a desenvolver,
para estudantes de qualquer nível. Então, vale a pena praticar.

3) Estou com preguiça de pensar numa resposta melhor

Se é a terceira hipótese, e você está apenas com preguiça, isso pode ser sinal de que aprender um idioma está se tornando uma obrigação; algo que você já não gosta de fazer. Então, ache um jeito de reconquistar sua motivação e seu interesse. Isso pode significar dar uma pausa na prática oral, e se dedicar a outra habilidade. Como ouvir seu podcast ou série de TV favoritos, por exemplo.

Talvez signifique também que você precisa definir um novo objetivo. Publicamos um outro artigo, há algum tempo sobre o que fazer se você perdeu sua motivação para aprender idiomas. Se você ainda não leu, clique aqui. Ele é um bom ponto de partida se você está se sentindo entediado(a) ou desmotivado(a), porque eu falei sobre estas e outras estratégias que vão ajudar você a seguir em frente.

4) Eu não entendi a pergunta

Se for o quarto caso e você não entendeu a pergunta, confira também nosso artigo (e o meu vídeo!) sobre como dizer a alguém que você não entendeu sem usar a expressão meio rude “What?” (O quê?).  Dizer “I don’t know” nesta situação pode interromper a conversa. E, se você tivesse entendido a pergunta, ela talvez pudesse se estender.

BÔNUS: nosso artigo, em vídeo

Se você prefere vídeo, ou se quer rever as expressões que acabou de aprender, basta clicar no Play. Se preferir, também pode assistir a esse vídeo diretamente em nosso canal no YouTube. O vídeo está em inglês, mas há legendas disponíveis em seis idiomas. Para habilitá-las, basta clicar no ícone da engrenagem, no canto inferior direito da tela.

Eu realmente espero que essas expressões e estratégias sejam úteis na sua próxima conversa em inglês. Se forem, deixe um comentário contando em que situação você as usou… e qual foi o impacto do uso desse novo vocabulário em inglês nas suas conversas 😉

Complete seu vocabulário com outras expressões que vale a pena conhecer: