Se você está aprendendo inglês e tem dúvidas sobre as if clauses (as orações condicionais) em inglês, o artigo de hoje é pra você. Quem vai mostrar como as if clauses funcionam é a Beyoncé, cantando a música “If I Were a Boy!”. Aposto que você nunca pensou que pudesse aprender gramática inglesa com a Beyoncé, certo?

if clauses

If clauses: como funcionam as orações condicionais em inglês

Não sei se você já escutou essa música… If I Were a Boy (Se eu fosse um garoto), é um clássico da música Pop e do R&B, gravado pela linda Beyoncé! Ela usa as orações condicionais (as if clauses) várias vezes, ao longo de toda a música. E é isso que nós vamos analisar juntos neste artigo, pra que você entenda melhor como as if clauses são usadas em inglês.

O que são as if clauses 

Vamos começar com uma definição. Orações condicionais são aquelas em que uma situação e seus resultados/consequências são expressos em uma mesma frase. Uma oração condicional tem uma “if clause” (a condição) e uma “oração principal” (o resultado).

Ou seja: são frases com “if” (“se”).

Os tipos de orações condicionais

Em inglês, existem diversos tipos de orações condicionais: zero conditionals, first conditionals, second conditionals, third conditionals e também alguns tipos de mixed conditionals. Mas por enquanto, para simplificar, vamos  separá-las em duas categorias:

  • real conditionals (as condicionais reais)
  • unreal conditionals (e as condicionais irreais)

Esses nomes, como você percebeu, já dizem tudo! O nome “real conditional” (condicional real) sugere que existe uma condição real.  E “unreal conditional” (condicional irreal)… Você adivinhou… se refere a uma condição irreal! Ou seja: a algo imaginado, algo impossível, improvável ou até mesmo hipotético.

Por exemplo: “If I were an animal…” (“se eu fosse um animal…”) Naturalmente, eu não sou um animal. Isso é impossível; é algo que estamos imaginando.

Mas “If I were an animal I would be...” (se eu fosse um animal eu seria…)

Vamos olhar mais de perto a primeira frase da música:

If I were a boy, even just for a day…”. (Se eu fosse um garoto, ainda que só por um dia…)

Esta é uma oração condicional real ou irreal? Irreal, é claro!

Como usar as Zero, First, Second e Third Conditionals

if-clauses-aprenda-a-usar-e-teste-seus-conhecimentos-video-mosalingua

 

Second conditional: aprenda com a Beyoncé

Agora, convidamos você para ouvir a música If I Were a Boy, da Beyoncé.

Como você talvez tenha conseguido observar, nessa música há vários exemplos da second conditional (a segunda condicional), que trata de fatos irreais ou imaginários. Veja este primeiro:

If I were a boy, even just for a day (Se eu fosse um garoto, ainda que só por um dia)

I’d roll outta bed in the mornin’ (Eu sairia da cama toda manhã)

And throw on what I wanted, then go.” (Vestiria o que quisesse e iria embora)

Esta é a letra original que, se fosse escrita “corretamente”, seria:

If I were a boy,I would roll out of bed in the morning and throw on what I wanted, then go.”

A Beyoncé canta “I’d”, que é a abreviação de “I would”. E aqui, nesta frase, temos a estrutura completa de uma condicional irreal. Ou seja, temos duas orações: a oração com “if” e a oração principal.

A oração com “if” é aquela na qual a palavra “if” vem seguida de um verbo no passado simples. No nosso exemplo, “If I were a boy“.

E a oração principal usa um verbo modal, como “would”, “could” ou “might” (que podem estar abreviados, lembra?)… antes do verbo principal.  No nosso exemplo: “I’d / I would roll (…)”

Um segundo exemplo

Agora, vamos voltar à música e ver mais um ponto em que a Beyoncé um outro verbo modal:

If I were a boy, (Se eu fosse um garoto,)

I think I could understand”. (acho que eu poderia entender.)

BINGO! Aqui, ela usou a mesma estrutura, mas com um verbo modal diferente. Então, até agora, vimos duas condicionais irreais na música da Beyoncé.

Encontre mais exemplos de if clauses

Agora, dê uma olhada na letra da música completa, aqui embaixo. E veja se consegue perceber mais alguma dessas condicionais irreais.

If I were a boy
Even just for a day
I’d roll out of bed in the morning
And throw on what I wanted then go
Drink beer with the guys
And chase after girls
I’d kick it with who I wanted
And I’d never get confronted for it
‘Cause they’d stick up for me

If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man
I’d listen to her
‘Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted
‘Cause he’s taken you for granted
And everything you had got destroyed

If I were a boy
I would turn off my phone
Tell everyone it’s broken
So they’d think that I was sleeping alone
I’d put myself first
And make the rules as I go
‘Cause I know that she’d be faithful
Waiting for me to come home
To come home

If I were a boy
I think I could understand(…)

It’s a little too late for you to come back
Say it’s just a mistake
Think I’d forgive you like that
If you thought I would wait for you
You thought wrong

But you’re just a boy
And you don’t understand
(And you don’t understand, oh)
How it feels to love a girl
Someday you’ll wish you were a better man
You don’t listen to her
You don’t care how it hurts
Until you lose the one you wanted
‘Cause you’ve taken her for granted
And everything you had got destroyed
But you’re just a boy

Faça um teste rápido

Pronto? Então agora, só pra ter certeza de que você entendeu, vamos fazer um teste rápido. O que você precisa fazer é completar as frases a seguir com “were” ou “was”.

Lembre-se de que você precisa usar “was” com uma condição real e “were” com uma condição irreal.

  • If I ____ a billionaire, I could buy myself a mansion. (Se eu ____ bilionário, poderia comprar uma mansão.)
  • I am sorry if I _____ rude to you earlier. (Sinto muito se eu _____ rude com você.)
  • If I ____ you, I would not take the train. (Se eu ____ você, não pegaria o trem.)

Confira as respostas

were (unreal) / was (real) / were (unreal)

*Caso esteja lendo este artigo no seu celular, ou se não consegue ver a resposta ao selecionar o texto com seu mouse, vá até o fim do artigo e vire seu telefone de cabeça para baixo para conferir se você acertou!

Espero que você tenha acertado! Mas, se tiver mais alguma dúvida sobre a segunda condicional, me avise para que eu possa ajudar.

[VÍDEO] If causes: como usar as condicionais em inglês

Se você prefere vídeo, basta clicar no Play aqui embaixo! O vídeo está em inglês, mas oferece legendas neste idioma e também em português e mais quatro línguas. Para habilitá-las, basta clicar no ícone da engrenagem, no canto inferior direito do vídeo.

Você também pode assistir a este vídeo diretamente no canal MosaLingua no Youtube! Para fazer isso, basta clicar aqui.

* ʅɐǝɹun :ǝɹǝʍ / ʅɐǝɹ :sɐʍ / ʅɐǝɹun :ǝɹǝʍ

Para ir mais longe, confira também