Uma quantidade enorme de palavras de origem africana fazem parte do português que falamos hoje no Brasil. A maioria delas foi incorporada ao nosso idioma no período da escravidão. No artigo de hoje, selecionamos 25. Se você se interessa por aprender idiomas, aposto que vai gostar de saber mais sobre a origem de cada uma delas!

palavras de origem africana

A herança cultural dos africanos no Brasil é tão expressiva que se estende a diversos aspectos do nosso dia a dia.

Difícil não lembrar, por exemplo, do vatapá, do acarajé ou da feijoada, que é tida como um dos pratos mais típicos do Brasil. Há indícios de que a origem deste prato, que mistura feijão preto às partes menos “nobre” do porco, teria sido criado pelos escravos africanos, usando os cortes de carne que não eram utilizados pelos donos das fazendas nas quais trabalhavam.

Mas a influência da cultura africana no Brasil vai muito além da culinária. Ela também se faz presente no idioma português, com a grande quantidade de palavras de origem africana incorporadas ao nosso idioma.

Palavras de origem africana que usamos no dia a dia

Acarajé

O acarajé é aquele bolinho de feijão fradinho frito e apimentado, típico da culinária baiana. A palavra acarajé, na África, deriva das palavras akara (bola de fogo) e(comer). Ou seja: “comer bola de fogo” Juntando as duas palavras quer dizer “comer bola de fogo”. Uma lenda africana diz que o acarajé é a comida ritualística da orixá Iansã.

Angu

Angu é uma massa feita a partir de farinha de mandioca, farinha de trigo ou arroz. Há duas possíveis explicações para a origem desta palavra. Ela seria oriunda da palavra àgun do idioma da África Ocidental, ou do termo iorubá a’ngu.

Batuque

A palavra batuque vem de “batukajé”, um termo da língua Bantu. Ela faz referência ao bater dos tambores típico das cerimônias da religião de mesmo nome. O batukajé deriva de crenças dos povos da Costa da Guiné e Nigéria, como as nações Jeje, Ijexá, Oyó, Cabinda e Nagô. No Brasil é encontrada principalmente no estado do Rio Grande do Sul, de onde se estendeu para países vizinhos como Uruguai e Argentina.

Banguela

A palavra banguela é sinônimo de desdentado, indivíduo cuja arcada dentária é falha na frente. Esta palavra vem do nome da cidade de Benguela, na baía de Santo Antonio, em Angola. A população negra dessa região tinha o costume de limar os dentes incisivos das crianças.

Berimbau

Instrumento de percussão usado na capoeira (outra palavra e outra expressão artística vinda da África, por sinal!). A palavra berimbau bem do termo quimbundo mbirimbau.

Cafuné

Outra coisa deliciosa… mas que não é de comer! Cafuné é aquele carinho que se faz na cabeça, usando os dedos. A origem desta palavra é incerta, mas há quem defenda que ela vem do quimbundo (uma língua falada em Angola) kafu’nu, e significa: “tomar a cabeça de alguém e torcê-la”.

Camundongo

No Brasil, é sinônimo de rato pequeno. Esta palavra vem diretamente do quimbundo, língua na qual ka-mundongo significa “ratinho”.

Candomblé

A palavra candomblé significa “dança” ou “dança com atabaques”. Essa religião de origem africana cultua os orixás, divindades da religião iorubá que representam as forças da natureza.

Canjica

Outra delícia de origem africana, canjica é um prato preparado a partir de uma variedade específica de milho. No Sul do Brasil, é um dos pratos típicos das festas juninas. A receita teria sido inventada no Brasil, no período colonial, pelos africanos escravizados que foram trazidos para cá. Embora a palavra tenha se incorporado ao português a partir do idioma quimbundo, há indícios de que esta palavra deriva de kanji, um termo da língua malaiala falada na região de Malabar, sudoeste da Índia e que significa “arroz com água”.

Caxumba

Infecção viral que afeta as glândulas salivares.

Dendê

O dendê é o fruto de uma palmeira chamada dendezeiro, originária da África. Seu óleo é outro ingrediente obrigatório de pratos típicos da culinária baiana, como o acarajé, o vatapá, o caruru e o bobó de camarão, por exemplo.

Dengo

Significa meiguice, delicadeza, mas também manha ou birra.

Fubá

Na língua de Luanda, “fubá” significa farinha. No português, é o nome que damos à farinha de milho, amplamente usada para fazer bolos, pães e biscoitos.

Inhame

O vocábulo “inhame” tem origem nas línguas do oeste da África. Dá nome à planta e também ao tubérculo a partir do qual é formada. Devido ao alto valor nutritivo do tubérculo, a planta é muito cultivada na África, América Latina, Ásia, Oceania e nas ilhas da Macaronésia.

Jiló

É um fruto provavelmente originário da Ásia ou da África. Foi introduzido no Brasil no início do século XVII, pelos escravos que trabalhavam no cultivo de cana em Pernambuco.

Miçanga

Miçanga é derivada de “masanga“, palavra de origem africana que significa “contas de vidro miúdas”.

palavras de outros idiomas

Muamba

No Brasil, muamba é uma gíria que significa contrabando. Essa palavra tem origem do idioma quimbundo, uma língua africana falada no noroeste de Angola, incluindo a Província de Luanda. A palavra viria de muhamba, nome dado a um cesto comprido para transportar cargas em viagens.

Quitute

Para nós, brasileiros, é sinônimo de “iguaria”, comida especial. Mas esta palavra vem do termo “kitutu“, que significa “indigestão” na língua quimbundo, um idioma falado no norte da África.

Samba

Outra palavra totalmente associada ao Brasil, samba é mais uma palavra de origem africana. Ela vem de “semba” que, na língua de Luanda, significa “umbigada”. A palavra designa uma dança cantada, de compasso binário, que foi trazida para o Brasil pelos escravos, no final do século XVIII.

Senzala

É o nome dado à construção onde dormiam os escravos. Esta palavra deriva de “sanzala” que, no idioma quimbundo, é o mesmo que “morada”, “habitação”.

Tanga

Essa peça de roupa que cobre as partes íntimas também vem da língua quimbundo. No idioma africano, tanga significa simplesmente “pano”.

Tutu

Esta iguaria típica da culinária brasileira é feita à base de feijão cozido, refogado com bacon e engrossado com farinha de mandioca ou de milho.

A palavra tutu viria do quimbundo quitutu, da língua africana banta, falada principalmente em Angola, e significa “papão”. De acordo com alguns historiadores, o prato foi criado no século XVI, com a chegada dos portugueses a Minas Gerais, atraídos pelo ciclo do ouro. Como o sal era caro, as cozinheiras tinham que criar comidas saborosas à base de grãos como feijão e milho.

Vatapá

Outra iguaria típica a culinária afro-brasileira, hoje tida como um dos pratos típicos da Bahia. O vatapá chegou ao Brasil por intermédio dos africanos iorubás, com o nome de “ehba-tápa“.

 

Espero que você tenha gostada da nossa lista de palavras de origem africana que usamos no dia a dia, no Brasil. Se se lembrar de outras que sejam populares na região onde você mora, compartilhe nos comentários!

Para ir mais longe, confira também:

Palavras em inglês que usamos no dia a dia [VÍDEO]

Países que falam português: quantos são e onde ficam