Uma das coisas mais difíceis para quem quer aprender espanhol é o uso da palavra “se”.  Primeiro, porque ela pode ser usada com diferentes funções em uma frase. Depois, porque ela é muito usada pelas pessoas de língua espanhola. Mas não se preocupe!  Neste artigo, vou mostrar pra você as diferentes maneiras de usar o “se” em espanhol. E como você deve usar esta palavra para soar como um nativo.

o se em espanhol

Como usar o se em espanhol: os 8 casos possíveis

1. A diferença entre “Se” e “Sé”

A distinção mais importante que você deve fazer é que “sé” não é o mesmo que “se.” Como você vê, o primeiro tem um acento.

O acento nos dá uma pista de que se trata da primeira pessoa do singular do verbo “saber”, e não do pronome “se”.

Um exemplo deste uso são frases como:
“Yo sé nadar” (Eu não sei nadar) ou “Yo sé hablar varios idiomas” (Eu sei falar várias línguas).

 

2. O “se” como pronome pessoal

Em espanhol, “se” também pode ser usado como um pronome pessoal. Em uma frase como “Yo doy un beso a María” (Eu dou um beijo na Maria), podemos substituir os complementos “um beijo” e “na Maria” por um pronome, para não repetir a mesma informação.

Podemos dizer “Yo le doy un beso” (Eu lhe dou um beijo). Nessa frase, o pronome “le” substitui “na Maria.”

Mas, se também queremos substituir a palavra “beso” (beijo) pelo pronome “lo” (isso), não podemos dizer “Yo le lo doy”, mas sim “Yo se lo doy” (Eu dou isso a ela). Nesta frase, o pronome “lo” substitui “beso” e o pronome “se” substitui “a María.”

Conclusão: trocamos o pronome “le” pelo pronome “se” quando substituímos dois pronomes em uma mesma frase.

Vamos dar uma olhada em outros exemplos:

“El profesor explica gramática a los alumnos” (O professor explica a gramática para os alunos)

“El profesor se la explica” (O professor a explica para eles)

“Pablo da una carta a su hermana” (Pablo dá uma carta à sua irmã)

“Pablo se la da” (Pablo a dá a ela)

 

3. “Se” como pronome reflexivo

A palavra reflexivo significa que uma ação recai sobre a mesma pessoa que a executa.

Vamos isso em frases como:

“Yo me doy una ducha” (Eu tomo uma ducha) ou “Yo me miro en el espejo” (Eu me olho no espelho), que significam que “eu lavo a mim mesma” e “eu vejo a mim mesma no espelho”, por exemplo.

Quando falamos sobre ele ou ela, o pronome usado neste caso é “se”. Em outras palavras, podemos dizer: “él se da una ducha” (ele toma uma ducha) ou “ella se mira en el espejo” (ela se olha no espelho).

Também usamos este “se” com um objeto direto.

Dê uma olhada nestas frases:

“Lucía se lava los dientes” (Lucia escova seus dentes)

“Ramón se corta las uñas” (Ramón corta suas unhas)

 

4. O “se” em espanhol como pronome recíproco

Para usar este pronome, precisamos de dois sujeitos que realizam uma mesma ação e sofrem essa mesma ação.

Veja estes exemplos:
“María y Daniel se miran” (Maria e Daniel se olham). Ou seja: Maria olha para Daniel e Daniel olha para Maria.

“Mis padres se quieren mucho” (Meus pais se amam muito), ou seja, minha mãe ama muito meu pai e meu pai ama muito minha mãe.

Nós também usamos o pronome recíproco quando há um objeto direto.

Veja esta frase: “María y Daniel se escriben cartas” (Maria e Daniel trocam cartas). A ação ainda é recíproca, mas neste caso temos um objeto: as cartas.

 

5. O uso do “se” como pronome indefinido

Em espanhol, o uso da voz passiva não é muito frequente, diferente de idiomas como o inglês. Mas nós temos uma estrutura muito usada que substitui o uso da voz passiva e, é claro… tem a ver com o uso do “se”.

Neste caso, o sujeito não realiza a ação indicada pelo verbo. Ele a sofre, e sempre usando a terceira pessoa.

Dê uma olhada nesta frase: “Se venden apartamentos en mi ciudad” (Há apartamentos à venda na minha cidade).

Neste caso, sabemos que a frase está na voz passiva porque, se pusermos a palavra “apartamentos” no singular, a frase seria “Se vende un apartamento en mi ciudad” (Há um apartamento à venda na minha cidade).

Viu como o verbo muda?

 

6. O “Se” em espanhol como pronome impessoal

Talvez este seja o uso mais autêntico do “se” em espanhol. Nós o usamos quando não sabemos quem está realizando uma ação ou quando não nos interessa informar isso.

Ou seja, aqui, usamos o “se” para quando falamos sobre alguma coisa de forma geral, independente de quem realize a ação.

Dê uma olhada nessas frases:

“En España se come muy bien” (Na Espanha, come-se muito bem)

“En esta escuela se habla con respeto” (Nesta escola, fala-se com respeito)

Você consegue ver como elas indicam que se fala de forma geral?

7. A partícula intensificadora “se”

O uso deste “se” é para estudantes avançados, mas você pode aprender…

Ele é usado para intensificar ou enfatizar uma ação realizada por uma terceira pessoa. Ou seja: ele ou ela.

A frase “bebió tres copas de vino” (bebeu três copos de vinho) está correta.  Mas se dizemos: “se bebió tres copas de vino”, estamos enfatizando o fato de que ele(a) bebeu bastante.

O mesmo acontece em frases como “Sara viene siempre a mi casa” (Sara sempre vem à minha casa), que podemos enfatizar dizendo “Sara se viene siempre a mi casa”.

 

8. O “se” como parte do verbo

Por fim, temos o pronome “se” como parte intrínseca de um verbo.

Ou seja, alguns verbos não funcionam se não tiverem o pronome “se” junto deles.

Ele não tem uma função definida; simplesmente faz parte do verbo. Consequentemente, quando mudamos o sujeito, este “se” também muda. Veja esta frase:

Álvaro se queja del tráfico en Madrid” (Álvaro se queixa do tráfego em Madrid),

mas “Yo me quejo del tráfico en Madrid” (Eu me queixo…).

O verbo, aqui, é “quejarse” (queixar-se). O verbo “quejar” não existe.

Vejamos um outro exemplo:

“Celia se siente sola” (Celia se sente sozinha)

O verbo é “sentirse” (sentir-se). Se o sujeito fosse “você”, diríamos “tú te sientes sola” (você se sente sozinha).

 

BÔNUS: nosso artigo, em vídeo

Para rever todas essas formas como se usa o “se” em espanhol — e trabalhar sua pronúncia! — confira o vídeo que a Mirari gravou sobre o assunto. Se preferir, você pode habilitar as legendas em português clicando no ícone da engrenagem, no canto inferior direito do vídeo 😉

E, se quiser assistir a mais este vídeo sobre a gramática espanhola diretamente em nosso canal do YouTube, é só clicar aqui.

 

Como memorizar os usos do “se” com mais facilidade

Bem, estes são os principais usos do “se”. Espero que este artigo tenha ajudado. Como você viu, não é tão complicado. Para assimilar seus usos, você deve praticar o máximo possível. Da próxima vez que ouvir alguém dizer “se” ou vir isso escrito em algum lugar, pense sobre a qual destes oito usos ele corresponde.

Para colocar esta dica em prática, confira também:

Os melhores podcasts gratuitos para aprender espanhol

Como encontrar parceiros linguísticos para praticar online

Aprenda espanhol com histórias