O que você encontra neste artigo
Como se diz bom dia em árabe
Em qualquer idioma estrangeiro, aprender a dizer bom dia é essencial. Seja para dar início a uma conversa ou mesmo simplesmente pedir uma informação.
No caso do árabe, no entanto, isso é ainda mais importante. As regras de cortesia para cumprimentar e se despedir de alguém, nos países de cultura árabe não são apenas uma demonstração de respeito, mas também de fraternidade.
Antes de aprender a dar bom dia em árabe, é interessante que você saiba que, neste idioma, há dois tipos de cumprimentos. Os que têm e os que não têm conotação religiosa.
Tanto as formas de cumprimento religiosas quanto as não religiosas são usadas com frequência, independente de se a pessoa que as usa é muçulmana ou não.
Cumprimentos religiosos: Bom dia em árabe
- As-salamu alaikum (السَّلامُ عَليكُم): esta famosa expressão para dar bom dia em árabe, que você com certeza já ouviu em filmes, poderia ser traduzida como “que a paz esteja com você”. Se alguém nos cumprimenta desta forma, o correto é responder Wa aleikom as-salam (وَعَليكم السَّلام)(que a paz esteja com você também).
Cumprimentos não religiosos
- Sabaah al-Khayr (صَبَاح الخَيْر): este cumprimento significa exatamente bom dia em árabe, e deve ser usado pela manhã. A resposta correta a esta saudação é Sabah al-Nuur (صَبَاح النُّور). Traduzidas literalmente, estas expressões significam “manhã de bondade” e “manhã de luz”, respectivamente.
- Masaa al-Khayr (مَسَاء الخَيْر): significa “boa tarde” em árabe, e a resposta correspondente é Masaa al-Nuur.
- Layla Sa’iida (لَيْلَة سَعِيدَة): como você já imaginou, esta é a expressão correspondente ao “boa noite” em árabe. Se alguém cumprimentar você com ela, responda dizendo o mesmo.
- Ahlan (أَهلاً): este cumprimento é o equivalente ao nosso “oi”. Quando alguém se dirigir a você desta forma, você deve responder dizendo Ahlan beek (أَهلاً بِك).
- Marhaban (مَرْحَبا): outro sinônimo de “oi”; desta vez, um pouco mais informal.
- Ajlan sadiqi (أَهلاً صَدِيقِي) o ajlan sadiqati (أهلاً صَدِيقَتِي): a primeira opção é usada para nos dirigirmos a um homem. A segunda, a uma mulher. Elas significam, literalmente, “olá, amigo(a)”.
Bom dia em árabe: Cumprimentos formais
É importante que você aprenda a cumprimentar alguém tanto em contextos informais quanto formais.
Em situações formais, o cumprimento mais usado é uma pergunta:
-
Kaefa haaluk? (كَيْفَ حَالُك؟), que significa “Como vai?”.
- Você deve responder a este cumprimento dizendo: Bekheir alhamdulilah (بِخَيْر الحَمدُ لله) (o cumprimento religioso) ou Bekheir shukran (بِخَيْر شُكْراً) (o não religioso). Ambas as expressões significam “bem, obrigado(a)”.
Também é considerado demonstração de boa educação devolver esta pergunta adicionando outra. No caso: Wa ant? (وَ أَنْتَ) se estamos nos dirigindo a um homem, e Wa anti? (وَأَنْتِ) se estamos falando com uma mulher.
Estas duas expressões são traduzidas como “E você?”.
As variações dialetais
Como já comentamos neste outro artigo, o árabe padrão moderno é o idioma oficial de 25 países. Mas existem também vários dialetos do árabe, que são falados em diferentes países e regiões do mundo árabe.
Atualmente, existem cerca de 30 formas dialetais do árabe. E elas podem ser bem diferentes entre si em termos de vocabulário, gramática e pronúncia.
É importante lembrar disso porque a forma de dizer bom dia em árabe, e também outras formas de cumprimento, podem variar em função do país ou região em que você se encontre.
Portanto, se você vai viajar para um país de língua árabe, é sempre interessante verificar que dialeto(s) é(são) falado(s) lá para aprender os cumprimentos mais usados localmente.
MosaLingua árabe: nosso novo app, disponível em breve
Baixe seu KIT de aprendizagem gratuitamente
Para ir mais longe, confira também
- Como aprender árabe rapidamente
- O alfabeto árabe: como escrever e pronunciar cada letra
- Palavras em árabe usadas no português