Imperfecto Spanisch ist Ihnen immer noch ein gruseliger Begriff? Das muss nicht so bleiben. Wir erklären Ihnen heute alles, was Sie über diese Zeitform der spanischen Grammatik wissen müssen. Lesen Sie diesen Artikel weiter, wenn Sie noch mehr erfahren möchten, um Ihr Spanisch zu verbessern!


Imperfecto Spanisch

Gleich im Vorhinein halten wir einmal fest, dass die Handlungen im Imperfecto, Handlungen oder Ereignisse sind, die sich mehr als ein Mal abspielten. Es sind Handlungen gewesen, die wiederholt über eine bestimmte Zeit vollzogen wurden bzw. Ereignisse, die sich wiederholt über eine unbestimmte Zeit abgespielt haben.

Diese Zeitform beschreibt auch etwas im Hintergrund oder hebt hervor, das eine Handlung in der Vergangenheit andauerte, also nicht zu einem spezifischen Zeitpunkt abgeschlossen wurde.

Wann verwendet man die Zeitform Imperfecto im Spanischen?

Der Imperfecto wird verwendet, wenn man über sich in der Vergangenheit wiederholende Handlungen, Ereignisse oder Gewohnheiten spricht. Während der Pretérito Perfecto sich auf einen bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit bezieht, ist dies beim Imperfecto nicht der Fall – Es geht nicht um einen bestimmten Zeitpunkt, sondern um die Handlung selbst.

Die 5 Hauptanwendungen des Imperfekts im Spanischen sind:

  • ein in der Vergangenheit andauernder Zustand, eine andauernde Handlung oder ein andauerndes Ereignis
  • Beschreibungen in der Vergangenheit: Orte, Dinge, Gefühle, Menschen …
  • genauere Informationen zu den Umständen, innerhalb denen eine Handlung stattgefunden hat: wo, wann, wie, warum …
  • wenn über zwei Ereignisse gesprochen wird, die gleichzeitig in der Vergangenheit abliefen
  • wenn über die Hintergründe gesprochen wird, z. B. wenn jemand eine Geschichte erzählt und die Situation genauer beschreiben will

 

Bildung des Imperfecto im Spanischen

Um spanische Verben im Imperfecto zu verwenden, gibt es eigentlich nichts Kompliziertes zu tun. Hier gilt:

  • Regelmäßige Verben auf -AR haben die Endung -ABA + die Endung je nach Personalpronomen
  • Verben auf -ER und -IR haben die Endung -ÍA + die Endung je nach Personalpronomen

Sehen wir uns ein paar Beispiele an:

Verben auf -AR

  • cantar (dt. singen)

yo cantaba

tu cantabas

él/ella cantaba

nosotros cantábamos

vosotros cantabais

ellos/ellas/ustedes cantaban

Wir sehen hier, dass die 1. und 3. Person Singular die gleiche Endung haben. Das macht es schon mal leichter zu merken.

Verben auf -IR

  • decir (dt. sagen)

yo decía

tú decías

él/ella decía

nosotros decíamos

vosotros decíais

ellos/ellas/ustedes decían

 

Verben auf -ER

  • volver (dt. zurückkehren)

yo volvía

tú volvías

él/ella volvía

nosotros volvíamos

vosotros volvíais

ellos/ella/ustedes volvían

 

Unregelmäßige Konjugationen im Imperfecto

Die einzigen unregelmäßigen Konjugationen, gelten für die Verben: ser (dt. sein), ver (dt. sehen), ir (dt. gehen). Es sind also nur 3. Garnicht so schlimm, oder?

Sehen wir sie uns gleich einmal an:

  • ser (dt. sein)

yo era

tú eras

él/ella era

nosotros éramos

vosotros erais

ellos/ellas/ustedes eran

 

  • ver (dt. sehen)

yo veía

tú veías

él/ella veía

nosotros veíamos

vosotros veíais

ellos/ellas/ustedes veían

 

  • ir (dt. gehen)

yo iba

tú ibas

él/ella iba

nosotros ibamos

vosotros ibais

ellos/ellas/ustedes iban

 

Praktische Anwendung des Imperfecto

Um über Gewohnheiten oder sich wiederholende Ereignisse/Handlungen in der Vergangenheit sprechen:

  • Cuando era pequena mi abuela y yo íbamos al zoológico todos los fines de semana. (dt. Als ich klein war, gingen meine Oma und ich jedes Wochenende in den Zoo.)
  • Mi hermana viajaba mucho cuando aún no tenía hijos. (dt. Meine Schwester reiste viel, als sie noch keine Kinder hatte.)
  • Su prima siempre decía que „dinero no es todo en la vida“. (dt. Seine Cousine sagte immer dass „Geld nicht alles ist im Leben“.)

 

Signalwörter für den Imperfecto

Es gibt typische Situationen, in denen der Imperfecto verwendet wird, z. B. wenn es darum geht, dass Sie (oder jemand anderer) in der Vergangenheit etwas immer, wiederholt oder gewohnheitsmäßig tat. Solche Aussagen könnten zum Beispiel folgendermaßen beginnen:

  • „Als ich jung war … “ oder
  • „Als ich ein Kind war …“ oder auch
  • „Als ich in Australien lebte …“.

Es geht hier um einen nicht genau definierten Zeitraum in der Vergangenheit, in dem Sie etwas bestimmtes immer wieder getan haben. Wenn Sie sich fragen, ob Sie den Imperfecto verwenden sollen, denken Sie nach, ob es sich um Dinge handelt, die weder zu einem bestimmten Zeitpunkt begonnen noch geendet haben.

Im Spanischen gibt es einige Signalwörter, die uns weiterhelfen können, wenn es um die Verwendung des Imperfecto geht:

  • siempre (dt. immer)
  • casi siempre (dt. fast immer)
  • normalmente (dt. normalerweise)
  • con frecuencia (dt. oft)
  • a menudo (dt. meistens, oft)
  • todos los … días/sábados (dt. jeden Tag/Samstag)
  • cuando era joven / pequeño/a (dt. als ich jung/ein Kind war)
  • cada vez que … (dt. jedes Mal wenn …)
  • a veces (dt. manchmal)
  • casi nunca (dt. fast nie)
  • nunca (dt. nie)
  • mientras (dt. während)
  • poco a poco (dt. langsam)

 

Für die Beschreibungen von Dingen/Menschen/Orten in der Vergangenheit:

  • Mi perrito Paco tenía una mancha azul en la lengua. (dt. Mein Hündchen Paco hatte einen blauen Fleck auf der Zunge.)
  • La casa donde vivíamos en Mallorca era amarilla y tenía ventanas muy grandes. (dt. Das Haus, in dem wir in Mallorca lebten war gelb und hatte große Fenster.)
  • Cuando tenía 30 años mi madre llevaba el pelo negro y corto y se vestía siempre de colores. (dt. Als sie 30 war, trug meine Mutter ihr Haar schwarz und kurz und zog sich immer bunt an.)

 

Um zu sagen wo, wann, wie, warum sich etwas in der Vergangenheit abgespielt hat:

  • Justo cuando ser fueron de vacaciones llovía todo el tiempo. (dt. Gerade als sie auf Urlaub fuhren, regnete es die ganze Zeit.)
  • No era fácil conseguir comida en aquel tiempo. (dt. Es war in jener Zeit nicht leicht, etwas zu essen zu bekommen.)
  • Estábamos en la calle calle cuando se puso a llover. (dt. Wir waren auf der Straße, als es zu regnen begann.)
  • Tuvieron que cancelar el viaje porque estaban enfermos. (dt. Sie mussten die Reise stornieren, weil sie krank waren.)

 

Um über gleichzeitig in der Vergangenheit stattfindende Ereignisse/Handlungen zu sprechen:

  • Me acuerdo de este día: Tú estudiabas y yo veía una serie de televisión. (dt. Ich erinnere mich an diesen Tag: Du lerntest und ich sah mir eine TV-Serie an.)
  • Mientras él hablaba con su hermano por teléfono yo preparaba la cena. (dt. Während er mit seinem Bruder telefonierte, machte ich Abendessen.)

 

In Erzählungen und Berichten:

  • El cielo tenía color rosa y se reflejaba en el lago. (dt. Der Himmel war rosa und spiegelte sich im See wieder.)
  • Durante la época de sequía la tierra era árida y los ríos no llevaban agua. (dt. Während der Dürreperiode war die Erde trocken und die Flüsse trugen kein Wasser.)
  • La princesa en esta historia vivía en un castillo encima de una alta montaña cubierta de nieve. (dt. Die Prinzessin in dieser Geschichte lebte in einem Schloss auf einem hohen Berg, der mit Schnee bedeckt war.)

Wir hoffen, dass Ihnen dieser Artikel geholfen hat, zu verstehen, wann man den Imperfecto anwendet und Sie ihn nun leichter bei Bedarf wählen und verwenden können!

Sehen Sie sich auch folgende Artikel zum Thema spanische Grammatik an:

Treten Sie jetzt unserer Sprachgemeinschaft bei, um keine Informationen mehr rund ums Sprachenlernen zu verpassen. Zahlreiche Abonnenten profitieren jetzt schon von den großartigen Tipps und Tricks, die unser Team aus Sprachexperten mit Ihnen teilt. Folgen Sie uns auf Facebook und Twitter oder abonnieren Sie unseren Kanal auf YouTube und verbessern Sie ab sofort Ihre Sprachkenntnisse mit unseren Videos. Vergessen Sie nicht Ihre Benachrichtigungen einschalten, damit Sie keines unserer tollen Lernvideos verpassen. Geben Sie unserem heutigen Artikel ein “Gefällt mir” oder folgen Sie uns!