Tanto si eres francés como si no, ¡la repostería francesa es el sueño de más de uno! Cuando entras en una pastelería en Francia, se te ofrece un verdadero arcoíris de sabores. Nos encontramos entonces ante el siguiente gran dilema: ¿qué elegir? En MosaLingua obviamente nos encanta la repostería, pero nos interesan especialmente los idiomas. En el artículo de hoy, descubrirás el significado real de los nombres de los dulces más famosos en Francia. ¡Vamos a aprender francés mediante la respostería francesa! ¡Las palabras francesas pueden ocultar otras!

repostería francesa

Pâtisseries françaises o «patisseries françaises» ?

Si has detectado un error ortográfico en este título, ¡felicidades! De hecho, aunque muchas personas todavía escriben «patisserie française», es necesario añadir un «sombrero» a la letra -a.

Como sabes, en MosaLingua nos gusta hacernos preguntas sobre los idiomas.

¿Por qué entonces es necesario añadirle un acento?

Todo ello se remontaría al origen de la palabra «pâtissier», que aparece por primera vez en 1278 como «pasticier».

En ese momento, los franceses no perdían el tiempo con los acentos circunflejos. Fue solo más tarde, cuando el idioma francés evolucionó, que ciertas -s después de las vocales fueron reemplazadas por el famoso acento circunflejo. Las -s de «pasticier», por lo tanto, desapareció para convertirse en «pâtissier» y, en consecuencia, en «pâtisserie».

Un chou

Un chou para los golosos

El chou es un pequeño hojaldre elaborado con pasta choux. Esta masa dulce es muy suave y ligera.

Se utiliza para crear muchos postres como los profiteroles (chous cubiertos con helado de vainilla y salsa de chocolate) o el pastel de bodas (una pirámide de chou rellena de crema pastelera), entre otros.

La pasta choux también se utiliza para creaciones saladas como el gougère, elaborado principalmente con pasta choux y queso, o las patatas dauphine, una especie de chou de patata.

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

Una chou para los estudiantes

La palabra «chou» se usa en varios contextos en francés.

Los que tengan debilidad por el dulce, la asociarán con la repostería francesa, pero los que no sean especialmente golosos pensarán en la verdura, pues «chou» en francés significa col. En Francia, la col se usa en platos como el chucrut, la col con lentejas, la sopa de col…

¡Y es muy buena para la salud!

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

Sin embargo, la palabra chou tiene muchos otros usos.

Por razones que ahora no explicaremos, aparece en muchas expresiones francesas.

En particular, el cariñoso «mon chou» utilizado por los amantes. Un equivalente de nuestro «querido(a) mío(a)».

Algunos también lo usan sin estar enamorados, como un apodo cariñoso y sin relación alguna con la repostería o las verduras. Pero esta palabra no siempre tiene una connotación positiva. Si dices «j’ai fait chou blanc», significa que has fallado o fracasado.

Un éclair

El éclair para los golosos

El éclair es uno de los pasteles franceses más famosos.

De unos 15 cm de largo, está hecho de pasta choux, crema pastelera y cubierto con glaseado. Viene en varios sabores, como chocolate o café para los más clásicos, o vainilla, fresa, caramelo u otros para los más excéntricos.

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

Estos dulces franceses se dieron a conocer a mediados del siglo XIX en Lyon. Hay varias hipótesis respecto a su nombre original.

La gente dice que este postre estaba tan bueno que la gente lo devoraba en un santiamén, o en un éclair, como dicen los franceses. Otros dicen que se hizo tan popular que se agotó muy rápido en toda Francia. ¡Algunos incluso dicen que su nombre no es «éclair» sino «pain à la duchesse» (pan a la duquesa)!

Pues resulta que estos últimos tienen razón… En cierto modo.

En el siglo XVI, la duquesa Catalina de Medici hizo crear postres de pasta choux. Uno de ellos se llamaba «pain à la duchesse». Así, el pastelero que inventó el éclair se inspiró en este postre.

El éclair para los estudiantes

En un contexto totalmente diferente, un éclair es un rayo o relámpago, es decir, un fenómeno meteorológico.

«L’orage était très puissant la nuit dernière ! Les éclairs illuminaient l’obscurité» (¡La tormenta fue muy fuerte anoche! Los rayos iluminaron la oscuridad).

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

Una religieuse

La religieuse para los estudiantes

Una religieuse, además de ser uno de los dulces francesas más conocidos, es en realidad una mujer creyente que se compromete a dedicar su vida a Dios. Es decir, una «monja» o «hermana».

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

La religieuse para los golosos

La religieuse es un postre francés muy similar al éclair.

De hecho, también está hecho de pasta choux, relleno de crema pastelera y cubierto con cobertura de chocolate o café. La diferencia es la forma.

Mientras que el éclair tiene una forma alargada, una religieuse es redonda. Consiste en un chou que hace de base sobre el que añadimos un segundo chou, un poco más pequeño. Finalmente, se decora todo con espirales de crema de mantequilla.

Su origen se remonta a mediados del siglo XIX. ¡Está claro que los franceses eran muy golosos en esa época!

Fue el café parisino Frascati quien tuvo la idea de crear este postre.

¿Y por qué decidieron llamarlo así?

Pues simplemente porque el color del glaseado les recordaba a las túnicas de las monjas de carne y hueso. Sin embargo, ¡este postre no siempre ha sido redondo! Cuando se creó, y durante unos cincuenta años, era cuadrado. Fue a principios del siglo XX y gracias a la invención de la manga pastelera que se redondeó.

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

El fraisier

El fraisier para los golosos

Un fraisier es un pastel hecho a base de fresas, tal y como su nombre indica.

Las fresas se incorporan a un bizcocho bañado en kirsch, cubierto de crema muselina y una fina capa de mazapán rosa. Pero existen variaciones. Unos le ponen crema de mantequilla, otros varias capas de bizcocho, fresas enteras o en trozos…

El fraisier es un poco más moderno que los pasteles mencionados hasta ahora. No fue hasta 1966 que Gaston Lenôtre, fundador de la casa Lenôtre, creó el fraisier tal y como lo conocemos hoy.

Les pâtisseries françaises - Mosalingua

El fraisier para los estudiantes

Los jardineros y amantes de las frutas seguro que sabéis que el fraisier o planta de la fresa es el árbol frutal del que procede este delicioso fruto rojo y jugoso.

No es de extrañar que el pastel se bautizara así, ya que un bocado es suficiente para que uno sienta que se está sumergiendo en un jardín de fresas.

patisserie française

L’opéra

L’opéra para los golosos

Un pastel pequeño, generalmente cuadrado, l’opéra es perfecto para los amantes del chocolate.

A diferencia del éclair, la forma de este pastel es muy estructurada, con ángulos rectos, como una figura geométrica. Se compone de diferentes capas de galletas Joconde empapadas en almíbar de café y cubiertas con ganache de chocolate y crema de mantequilla.

El toque final es una cobertura de chocolate en la que se puede ver escrito «ópera».

El origen de este pastel todavía es tema de debate. Muchos lo atribuyen a Gaston Lenôtre. Sin embargo, parece que el creador de este delicioso postre fue Cyriaque Gavillon de la casa Dalloyau, en 1955. El diario Le Monde ha atribuido la creación de l’opéra a la casa Dalloyau en 1988.

Fue la esposa de Cyriaque Gavillon quien habría tenido la idea de bautizar así este pastel porque los bailarines de la ópera eran clientes de la casa.

repostería francesa

L’opéra para los estudiantes

Seguro que conoces esta palabra, incluso si eres un principiante. De hecho, es una palabra transparente en muchos idiomas.

Como «opéra» no es una palabra muy misteriosa, hagamos una pequeña digresión sobre la más famosa de las óperas de Francia: la Ópera Garnier.

¿Sabías que la Ópera Garnier no siempre ha sido la ópera insignia de París?

De hecho, fue Napoleón III quien decidió construirla en sustitución de la Ópera de la rue Peletier (distrito 9) después de que intentaran asesinarlo allí en 1854. No fue hasta 1875 cuando se inauguró, 2 años después de la muerte de Napoleón.

patisserie française

El financier

El financier para los estudiantes

Un financier es una persona que hace negocios, que trabaja en finanzas.

Lamentablemente, este nombre rara vez se encuentra en femenino.

¿Sabías que las mujeres solo tuvieron acceso oficial a la Bolsa de Valores de París en 1967 cuando finalmente se levantó la prohibición de acceso a las mujeres?

Desde 2021, ha sido una mujer la que ha estado al frente de la Bolsa de Valores de París: Delphine d’Amaritz, la primera mujer presidenta y directora ejecutiva del Palais Brongniart, la sede de la bolsa de valores de París.

patisserie française

El financier para los golosos

El financier es un pequeño bizcocho rectangular elaborado a base de almendras molidas y claras de huevo. Los ingredientes son similares a los del macaron, pero el proceso de elaboración es mucho más sencillo.

Este pastelito no siempre se llamó así, y tampoco siempre fue rectangular: originalmente era ovalado. Lo inventaron en la Edad Media los visitandinos, los religiosos de un convento de Lorena.

En 1890, Lasne, un pastelero parisino, se hizo cargo de la receta e hizo la versión que conocemos hoy. ¡Él no la llamó así por casualidad!

La pastelería Lasne, al estar situada cerca de la Bolsa de Valores, tenía como principales clientes a personas del mundo de las finanzas. Estos señores buscaban dulces que no ensuciaran demasiado. Lasne, por lo tanto, tuvo la idea de hacerlo de forma rectangular como un lingote de oro, pues así es más fácil de comer.

repostería francesa

 

La bûche

La bûche para los estudiantes

Un bûche es un gran trozo de madera cortado de un árbol que se utiliza para hacer fuego. En español, un tronco.

Una vez más, a los franceses les encantan las expresiones originales y la palabra «bûche» no es una excepción. «Marie a bûché pour son examen de demain» significa que Marie ha estudiado mucho.

Pero los franceses no son los únicos francófonos expertos en expresiones: en Canadá, «se tirer une bûche» significa «coger una silla». «Tire-toi une bûche et viens t’asseoir avec nous !» (Coge una silla y ven a sentarte con nosotros).

patisserie française

El bûche para los golosos

En el mundo de la repostería francesa, un bûche no es tan diferente, ya que es la réplica de un tronco de madera.

Es un postre navideño que se suele hacer con bizcocho y crema de chocolate. ¿Por qué comer un tronco como postre para Navidad?

Este pastel representa el verdadero tronco de madera que se quemó para simbolizar el final del solsticio de invierno. Era costumbre quemar los troncos de madera más grandes posibles para celebrar la noche más larga del año.

Con el paso de los años, la tradición ha llegado a la mesa para deleite de los más golosos. Hoy en día, hay muchos tipos de troncos de Navidad. Hay para todos los gustos: con sabor a chocolate, frutas exóticas, frutos rojos, castañas… Lo más difícil sigue siendo elegir uno.

repostería francesa

 

La madeleine

La madeleine para los golosos

Este dulce es un pastel pequeño y suave en forma de concha. Se puede aromatizar con limón o azahar. Madeleine es un nombre femenino, así que ya te puedes imaginar por qué este adorable pastelito tiene este nombre… Simplemente porque la mujer que lo creó se llamaba Madeleine.

¿Quieres saber más sobre la identidad de esta misteriosa mujer?

¡Te lo contamos todo!

La magdalena se inventó en 1755 en el Château de Commercy, cerca de Nancy. Es por esta razón que a veces este dulce recibe el nombre de «Madeleine de Commercy». Mientras el rey Estanislao de Polonia daba fiestas para la gente de allí, le pidió a su cocinera Madeleine que preparara algo especial para ellos.

Ella les obsequió con estos deliciosos pasteles: ¡Y fueron un éxito inmediato!

El rey envió algunos a su hija María (la esposa del rey Luis XV) quien, bajo su hechizo, decidió llamarlos como su creadora.

repostería francesa

La madeleine para los estudiantes

Madeleine es un nombre de mujer. No es muy popular hoy en día, pero lo fue a principios del siglo XX.

En lugar de hablarte de un simple nombre, ¡pongámosle una cara! Entre todas las Madeleines famosas, hemos elegido hablarte de Madeleine Renaud, una actriz francesa famosa por su papel de Winnie en la obra «Oh les beaux jours!».

A continuación, tienes un vídeo de una entrevista con Madeleine Renaud de la década de 1960. Verás que la forma de hablar y el vocabulario que usa son muy diferentes al francés que escucharás hoy en día.

La tropézienne

La tropézienne para los estudiantes

Si esta palabra te resulta familiar, probablemente sea porque solías pasar tus vacaciones de verano en el sur de Francia y en algún momento visitaste el icónico puerto de Saint Tropez.

Saint Tropez es el lugar de encuentro de la jet set de todo el mundo. Por no hay solo visitantes de un día, también hay lugareños.

¿Adivina cómo se llaman? ¡Exacto!

De hecho, se les llama tropéziens y tropéziennes.

El tropézienne para los golosos

Durante tu próxima visita a este pequeño paraíso, no puedes perderte el famoso tropézienne. Se trata de un bizcocho circular de brioche de azúcar, separado en 2 partes y relleno con una mezcla de crema de mantequilla y crema pastelera. Puedes intentar hacerlo tú mismo en casa, pero te faltará algo: ¡el ingrediente secreto!

Aunque su origen está en Saint-Tropez, el tropézienne no es un postre del todo francés.

Su creador, Alexandre Micka, era polaco. En 1952 presentó este cremoso bizcocho en su pastelería, pero no fue hasta 1955 que se dio a conocer en todo el mundo gracias a Brigitte Bardot. Mientras la actriz estaba en el set de la película «Y Dios creó a la mujer», se enamoró de este postre y lo popularizó.

repostería francesa

Fuente: 750g

El chausson

El chausson para los golosos

Con forma de semicírculo, el chausson es un pastel de manzana hecho con hojaldre y relleno con el mismo relleno que la tarta de manzana.

La historia de su origen, aunque interesante, no es la más feliz. De hecho, el chausson hizo su primera aparición a finales del siglo XVI en un pueblo del País del Loira: Saint Calais.

Una epidemia de peste hizo estragos y se cobró muchas víctimas. Cuando la epidemia terminó, el primer domingo de septiembre, la dueña del castillo preparó chaussons de manzana para los supervivientes. En ese momento, se trataba simplemente de «paté de manzana».

Con el tiempo, el postre evolucionó y se convirtió en «el chausson de manzana» tal y como lo conocemos hoy. Su nombre proviene del hecho de que pones las manzanas en la masa como si te pusieras un calcetín o una pantufla.

repostería francesa

El chausson para los estudiantes

Un chausson, si no hablamos de repostería, es una especie de zapato de interior, lo que nosotros llamamos zapatillas o pantuflas.

Para mantener los pies calentitos en casa y no ensuciar el interior con los zapatos, ¡las zapatillas son perfectas! Forman parte de todos los hogares franceses y hacen pasar un mal rato a los padres de niños pequeños, que constantemente se las quitan o las pierden.

Los perros también tienen una relación muy especial con las zapatillas de sus dueños, a las que consideran juguetes para morder.

patisserie française

Fuente: sciences et avenir

 

¿Qué otros dulces de la repostería francesa conoces?

¡No dudes en compartirlos con nosotros en la sección de comentarios!

 

Para profundizar más

Si este artículo sobre la repostería francesa te ha parecido interesante, no puedes perderte los siguientes: